Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réunir jeudi après-midi " (Frans → Engels) :

Mme Judy Sgro: N'allons-nous pas nous réunir jeudi après-midi?

Ms. Judy Sgro: We're not meeting on Thursday afternoon?


Nous allons probablement nous réunir jeudi après-midi afin de finaliser le contenu.

Then we will have a meeting probably Thursday afternoon to finalize the content.


– (EL) Monsieur le Président, un an s’est écoulé depuis que la décision du groupe chargé de la révision du règlement du Parlement européen a compliqué le fonctionnement des intergroupes parlementaires en décidant qu’ils ne peuvent plus se réunir que le jeudi après-midi.

- (EL) Mr President, a year has passed since the decision of the group for the revision of the European Parliament's rules of procedure made it hard for intergroups to operate by deciding that they should only operate on Thursday afternoons.


Une séance d'information? Le président: Non, notre comité va se réunir jeudi après-midi pour donner suite à la motion de M. Breitkreuz.

The Chair: No, we're having a meeting of this committee on Thursday afternoon in response to Mr. Breitkreuz's motion.


Si on parle d'une heure précise, alors je suppose que le comité législatif pourrait se réunir les jeudis après-midi.

If it's at the same time, the same hour, then I suppose they could sit on Thursday afternoons.


En d’autres termes, je voudrais vous demander, Monsieur le Président, si vous avez déjà envisagé, au sein de la présidence de ce Parlement, des moyens permettant d’augmenter considérablement le nombre de membres présents le jeudi à 18h30, ou de trouver pour ce jeudi après- midi une solution qui ne prévoie pas de votes ?

In other words, Mr President, I would like to ask you whether you will discuss with the presidency of the Parliament whether there would be any possibility of either considerably increasing the number of Members present at 6.30 pm on a Thursday evening or finding another solution for this Thursday evening that does not entail a vote.


Je pense que si le taux de participation aux votes reste si bas, nous ne pourrons bientôt plus nous réunir le jeudi après-midi.

At this rate, we will soon be unable to meet on a Thursday afternoon if so few people take part in the votes.


J'espère que nous pourrons poursuivre ce débat, non pas en tant que question routinière du jeudi après-midi, mais en tant que partie du débat central de l'ensemble de la législation communautaire.

I hope that we can continue this debate so that it is not only a routine matter on Thursday afternoon but part of the central debate on Community legislation as a whole.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, chers collègues, je voudrais commencer par vous remercier d'être présents, en ce jeudi après-midi, pour participer à ce débat.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, first of all I should like to thank you for still being here to take part in this debate this Thursday afternoon.


Pour ce qui est de l'organisation de cette réunion, trois tables rondes sont prévues pour le principal sujet :la première, qui se tiendra le jeudi matin, sera consacrée à l'objectif stratégique global et à la société de l'information, les deux autres, qui se tiendront le jeudi après-midi, étant consacrées respectivement à la dimension économique et à la dimension sociale.

As for the organisation of this meeting, three table rounds are foreseen for the main subject, one on Thursday morning devoted to the overall strategic objective and to the information society, and two on Thursday afternoon, devoted respectively to the economic and social dimensions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réunir jeudi après-midi ->

Date index: 2024-05-20
w