Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réunion du collège de mercredi prochain » (Français → Anglais) :

À l'issue de la réunion entre le président Juncker et le président Coleiro Preca, le Collège a rencontré le cabinet maltais, dirigé par le premier ministre Muscat, afin de discuter des priorités de la présidence et des défis qui seront ceux de l'UE au cours des six prochains mois.

Following President Juncker's meeting with President Coleiro Preca, the College met with the Maltese Cabinet, headed by Prime Minister Muscat, to discuss the Presidency's priorities and the challenges facing the EU in the upcoming six months.


Le commissaire Andriukaitis a informé le collège des résultats de la réunion tenue hier par le comité permanent des végétaux, des animaux, des denrées alimentaires et des aliments pour animaux, et a examiné les prochaines mesures à prendre.

Commissioner Andriukaitis has informed the College on the results of yesterday's meeting of the Standing Committee on Plants, Animals, Food and Feed Committee and discussed the next steps to be taken.


Mercredi, le premier vice-président Timmermans informera le collège des commissaires des résultats de ces réunions politiques à haut niveau.

On Wednesday, First Vice-President Timmermans will brief the College of Commissioners on the outcome of these high level political meetings.


Le collège des commissaires a discuté des prochaines étapes du «Rapport des cinq présidents» sur l'achèvement de l'Union économique et monétaire européenne, a pris la décision de retirer des propositions en attente conformément au programme de travail 2015 et a rencontré Mario Monti au cours d'une réunion sur le financement du budget de l'UE.

The College of Commissioners discussed the next steps of the "Five Presidents' Report" on completing Europe's Economic and Monetary Union, took the decision to withdraw pending proposals in line with the 2015 Work Programme and met with Mario Monti on the financing of the EU budget.


Lors de la réunion, la vice-présidente Georgieva a également présenté l'état d'avancement et les prochaines étapes du budget de l'UE et la Haute représentante et vice-présidente Federica Mogherini a informé le collège des derniers développements en Ukraine.

During the meeting, Vice-President Georgieva also presented the state of play and next steps on the EU budget and High Representative and Vice-President Federica Mogherini briefed the College on the latest developments in Ukraine.


–Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, en appliquant pleinement son droit d’initiative, le collège des commissaires vient de décider, dans la réunion tenue ici à Strasbourg, que la Commission présenterait un nouveau projet de budget dans les prochains jours, au plus tard le 1er décembre.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, by fully exercising their right of initiative, the Members of the Commission have just decided in a meeting held here in Strasbourg that the Commission will be presenting a new draft budget in the next few days, on 1 December at the latest.


C’est pourquoi, mercredi prochain, comme convenu lors de la réunion de la commission du contrôle budgétaire, je présenterai l’avant-projet de budget, dans lequel je tenterai de suivre, de tenir compte et de refléter autant que possible les avis exprimés aujourd’hui.

Therefore, next Wednesday, as agreed at the Committee of Budgetary Control meeting, I will present the Preliminary Draft Budget, in which I will try to pursue and take into account and reflect as much as possible the views expressed in today’s discussions.


Je demanderais au commissaire Fischler que la réunion du collège de mercredi prochain aboutisse plus rapidement à une proposition d’établissement d’une Agence européenne pour l’alimentation. En effet, je pense que s’il y en avait eu une aujourd’hui, cette querelle n’aurait jamais eu lieu.

I would say to Commissioner Fischler that, when the College meets next Wednesday, please come forward more rapidly with a proposal to establish a European Food Agency because in my view, if that had been in place today, this dispute would never have arisen.


Demain, après la réunion du collège des commissaires ici, à Strasbourg, j’aurai l’occasion de communiquer les prévisions économiques d’automne de la Commission au Parlement et au public via les médias, en tenant compte d’un point que nous allons aborder prochainement, à savoir l’impact de la hausse des prix du pétrole observée ces derniers mois, un impact qui n’est manifestement pas positif et qui s’avère, en fait, négatif.

Tomorrow, following the meeting of the College of Commissioners here in Strasbourg, I will have the opportunity to communicate the Commission's autumn economic forecasts to Parliament and to the public via the media, taking account of something we are going to debate shortly, which is the clearly not positive, in fact negative, impact of the rise in oil prices we have been experiencing over recent months.


Je serais alors en mesure de donner tout d'abord des informations plus récentes à la Commission mercredi prochain et de fournir la version définitive le jeudi suivant au cours de la réunion de la Commission à Strasbourg.

I would then be in a position to first of all give an up-date to the Commission next Wednesday and give a final conclusive version on the following Tuesday at the Commission meeting in Strasbourg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réunion du collège de mercredi prochain ->

Date index: 2025-03-08
w