On peut dire, comme l'a laissé entendre la secrétaire parlementaire, que ce sont des bureaucrates qui vont déterminer si les lois provinciales donnent les effets voulus sur le terrain, parce que c'est exactement ce qu'ils devront faire de toute façon pour voir si les filets de sécurité donnent des résultats ou si les filets de sécurité doivent être appliqués.
To suggest, as the parliamentary secretary suggested, that somehow bureaucrats will be involved in determining whether provincial laws are working on the ground, that's what they're going to have to do anyway to see if the safety nets are working or whether the safety nets should be invoked.