Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résultats de toutes ces études lorsque nous examinerons » (Français → Anglais) :

Nous pourrons tirer profit des résultats de toutes ces études lorsque nous examinerons les demandes relatives à ces médicaments ou lorsque nous examinerons les plans de gestion des risques une fois que le médicament aura été commercialisé.

We will benefit from the results of all of these studies whenever we review these drug applications or whenever we review these risk management plans when the drug has been marketed.


Nous avons mis les résultats de toutes nos études à la disposition du public.

We have made all our findings available for public review.


1. Par dérogation à l’article 16, paragraphe 1, la fourniture des résultats d’études précliniques et d’essais cliniques appropriés est requise lorsque le médicament ne présente pas toutes les caractéristiques d’un médicament vétérinaire générique parce que:

1. By way of derogation from Article 16(1), the results of appropriate pre-clinical studies and clinical trials shall be required when the product does not meet all the characteristics of a generic veterinary medicinal product because:


Toutes les études menées par des groupes qui offrent des services dans le domaine — comme les études mentionnées aujourd'hui — et toutes les discussions que nous avons mènent à la même conclusion. Si nous investissons seulement dans le contrôle social, nous obtiendrons assurément les résultats suivants : des refuges plus nombreux, des troubles comportementaux plus fréqu ...[+++]

There are certain guaranteed results by investing only in the social control piece, and that is more emergency shelters, higher incident of troubling behaviour, higher level of incarceration, increased number of children and families living in poverty, higher level of human suffering and higher financial costs to government and citizens.


Si vous avez deux études tout aussi valides l'une que l'autre et que les résultats d'une de ces études indiquent que le produit ne cause pas le cancer — nous avons pris l'exemple du cancer tout à l'heure — et que les résultats de l'autre étude indiquent que ce produit cause le cancer, alors nous déterminons toujours que le produit « le fait » et qu'il faut le placer dans la catégorie qui co ...[+++]

Sure. If you have two studies that are deemed to be equally valid, where one study says this product does not cause cancer—because we used “cancer” before—and another one that say this product does cause cancer, then we always go with “it does” and it needs to be classified appropriately.


1. Lorsqu'une requête a été présentée conformément à l'article 61, paragraphe 2, le demandeur potentiel et le propriétaire des données font tout leur possible pour parvenir à un accord sur le partage des résultats des essais ou études souhaité par le demandeur potentiel.

1. Where a request has been made in accordance with Article 61(2), the prospective applicant and the data owner shall make every effort to reach an agreement on the sharing of the results of the tests or studies requested by the prospective applicant.


1. Lorsqu'une requête a été présentée conformément à l'article 61, paragraphe 2, sixième alinéa, le demandeur potentiel et le propriétaire des données font tout leur possible pour parvenir à un accord sur le partage des résultats des essais ou études souhaité par le demandeur potentiel.

1. Where a request has been made in accordance with the sixth subparagraph of Article 61(2), the prospective applicant and the data owner shall make every effort to reach an agreement on the sharing of the results of the tests or studies requested by the prospective applicant.


Les résultats de cette présente étude nous montrent toute la difficulté qu'éprouve la politique agricole européenne pour trouver sa cohérence, son équilibre à travers sa double ambition qui vise aujourd'hui à concilier des objectifs de "Compétitivité" et de "Multifonctionnalité".

Results of the present study show how difficult it is to ensure that European agricultural policy is coherent and balanced in seeking to achieve its dual role of competitiveness and multifunctionality.


La réaction et le travail qui s'est déroulé à la Chambre au cours des derniers jours, alors que les députés de l'opposition ont présenté des idées très constructives et créatrices, agiront favorablement sur tout le système de sorte que, lorsque nous examinerons le projet de loi en comité avant la deuxième lecture, je crois que les gens seront beaucoup plus attentifs.

Why do we not wait until the fall to deal with the bill? The reaction and the exercise we have experienced in the House in the last few days, where members of the opposition have been very constructive and creative in their ideas, will press the nerve of the entire system in a constructive way so that when we do go to committee before second reading I think there will be a much higher level of attentiveness.


J'espère que notre coopération se poursuivra et donnera des résultats tout aussi positifs lorsque nous atteindrons le stade de la deuxième lecture.

I hope that our cooperation will continue with the same positive results when this proposal is discussed at the second stage.


w