Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "résultat sera vraisemblablement " (Frans → Engels) :

Le résultat est un cadre législatif de démutualisation qui sera vraisemblablement unique au monde.

The end result is a legislative framework for demutualization that is likely unique in the world.


Quel sera vraisemblablement le résultat de ces discussions?

What are the likely outcomes of those discussions?


d) la communication faite par un détenteur de parts de placement qui a un intérêt important en ce qui a trait à la question qui doit faire l’objet d’un vote à l’assemblée générale des détenteurs de parts de placement, qui tirera vraisemblablement un avantage quel que soit le résultat du vote, lequel avantage ne sera pas partagé au pro rata par les autres détenteurs de parts de placement de la même catégorie, sauf s’il s’agit d’un avantage découlant de l’emploi du détenteur ...[+++]

(d) a shareholder who, because of a material interest in the subject-matter to be voted on at a shareholders meeting, is likely to receive a benefit from its approval or non-approval, which benefit would not be shared pro rata by all other holders of the same class of shares, unless the benefit arises from the shareholder’s employment with the cooperative; or


9. regrette le fait que l'objectif de réduire la perte de biodiversité d'ici à 2010 ne sera vraisemblablement pas atteint et que les stratégies proposées pour protéger le milieu marin et les sols ne déboucheront pas sur des résultats concrets pour l'environnement d'ici à 2012; constate que des efforts plus importants sont nécessaires pour contribuer à l'intégration de la politique relative à la biodiversité dans les autres domaines politiques; attire l'attention sur la nécessité de financements appropriés pour Natura 2000 et d'autre ...[+++]

9. Deplores the fact that the objective of halting the decline of biodiversity by 2010 will probably not be attained and that the proposed strategies for protecting the marine environment and soil will not produce concrete environmental results by 2012; notes that greater effort is needed to assist the integration of biodiversity policy into other policy areas; draws attention to the need for appropriate funding of Natura 2000 and other closely related priority objectives;


9. regrette le fait que l'objectif de réduire la perte de biodiversité d'ici à 2010 ne sera vraisemblablement pas atteint et que les stratégies proposées pour protéger le milieu marin et les sols ne déboucheront pas sur des résultats concrets pour l'environnement d'ici à 2012; constate que des efforts plus importants sont nécessaires pour contribuer à l'intégration de la politique relative à la biodiversité dans les autres domaines politiques; attire l'attention sur la nécessité de financements appropriés pour Natura 2000 et d'autre ...[+++]

9. Deplores the fact that the objective of halting the decline of biodiversity by 2010 will probably not be attained and that the proposed strategies for protecting the marine environment and soil will not produce concrete environmental results by 2012; notes that greater effort is needed to assist the integration of biodiversity policy into other policy areas; draws attention to the need for appropriate funding of Natura 2000 and other closely related priority objectives;


7. regrette le fait que l'objectif de réduire la perte de biodiversité d'ici à 2010 ne sera vraisemblablement pas atteint et que les stratégies proposées pour protéger le milieu marin et les sols ne déboucheront pas sur des résultats concrets pour l'environnement d'ici à 2012; constate que des efforts plus importants sont nécessaires pour contribuer à l'intégration de la politique relative à la biodiversité dans les autres domaines politiques; attire l'attention sur la nécessité de financements appropriés pour Natura 2000 et d'autre ...[+++]

7. Deplores the fact that the objective of halting the decline of biodiversity by 2010 will probably not be attained and that the proposed strategies for protecting the marine environment and soil will not produce concrete environmental results by 2012; notes that greater effort is needed to assist the integration of biodiversity policy into other policy areas; draws attention to the need for appropriate funding of Natura 2000 and other closely related priority objectives;


De la même manière, le résultat sera vraisemblablement différent selon que les sanctions sont de nature administrative ou pénale.

Equally, outcomes are likely to be affected by whether the penalties imposed are administrative or criminal ones.


Le Conseil note que, dans le cadre de politique économique actuel, le programme prévoit que l'objectif fixé par le gouvernement en matière d'inflation sera atteint sur la période qu'il couvre; il note en outre que ce résultat sera vraisemblablement compatible avec la stabilité des prix au sens où l'entend la BCE.

The Council notes that under the current policy framework, the programme projects the UK inflation target to be achieved over the programme period; it further notes that such an outturn is likely to be consistent with the ECB's definition of price stability.


B. Intensité de la marge préférentielle additionnelle Le niveau exact de la marge supplémentaire, qui pourra prendre n'importe quelle valeur (vraisemblablement jusqu'à 20 à 25 % maximum), offerte par ces clauses sera déterminé avant la fin 1997 sur la base des résultats des analyses qui auront été effectuées sur ces sujets dans les enceintes internationales telles que l'OIT, l'OMC et l'OCDE.

B. Extent of the additional preferential margin The exact extent of the additional margin offered under these clauses (anything up to a probable maximum of 25%) will be set by the end of 1997, on the basis of assessments carried out by international bodies such as the ILO, WTO and OECD.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultat sera vraisemblablement ->

Date index: 2022-05-31
w