Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résultat de notre long débat pourrait » (Français → Anglais) :

Est-ce que notre collègue ne pourrait pas, pour les auditeurs qui écoutent nos débats aujourd'hui, présenter des exemples bien concrets où on pourrait utiliser à bien meilleur escient le budget de 54 millions de dollars, qui sera sans doute adopté, à des fins, je dirais, purement gérontocratiques?

For the benefit of those listening today, I would like our colleague to give some concrete examples of how this $54 million budget, which will probably be approved for what I might call purely gerontocratic purposes, could be put to better use.


Notre propre gouvernement a déclaré récemment, dans le contexte de l'IVCC, que ce n'est pas au gouvernement de dicter des lignes directrices à l'intention des médecins. Alors en quoi ce débat pourrait-il être utile, puisque tout ce qu'on pourrait dire serait inconstitutionnel, de toute façon?

Our own government has said recently, on the issue of CCSVI, that the government should not be dictating guidelines to the medical profession, so then what is the use of this debate in the first place, if nothing that comes out of debate is going to be anything but unconstitutional?


Il est d’ailleurs prévu de déposer un rapport spécial sur le rôle des régions. J’estime cependant que le résultat de notre long débat pourrait être que nous devions nous demander ensemble une nouvelle fois, demain matin, si nous ne pourrions pas intégrer plus clairement au rapport ce que nous venons de constater ensemble à l’instant, et il y a déjà sur ce point des amendements venant de plusieurs groupes.

It is planned that a special report on the role of the regions should be introduced, but I do think that our long debate might also have the result that, tomorrow morning, we get together and reconsider whether what we have just said might yet, in rather more definite form – on which point various groups have submitted amendments – be incorporated into the report.


5. souligne que, même si l'objet et la forme juridique définitifs du CCR ne sont pas encore clairement établis, les travaux relatifs à ce projet devraient être exécutés de manière adéquate, en tenant compte du fait que le résultat final à long terme pourrait être un instrument contraignant; estime qu'il convient de maintenir ouvertes toutes les options possibles pour ce qui est de l'objet et de la forme juridi ...[+++]

5. Underlines that - even though the final purpose and legal form of the CFR is not yet clear - the work on the project should be done well, taking into account the fact that the final long-term outcome could be a binding instrument; all the various possible options for the purpose and legal form of a future instrument should be kept open;


5. souligne que, même si l'objet et la forme juridique définitifs du CCR ne sont pas encore clairement établis, les travaux relatifs à ce projet devraient être exécutés de manière adéquate, en tenant compte du fait que le résultat final à long terme pourrait être un instrument contraignant; estime qu'il convient de maintenir ouvertes toutes les options possibles pour ce qui est de l'objet et de la forme juridi ...[+++]

5. Underlines that - even though the final purpose and legal form of the CFR is not yet clear - the work on the project should be done well, taking into account the fact that the final long-term outcome could be a binding instrument; all the various possible options for the purpose and legal form of a future instrument should be kept open;


Le Parlement pense que l’élaboration d’un cadre de référence commun est impossible à prévoir et que le résultat final à long terme pourrait être un code d’obligations européen ou même un authentique code civil européen.

Parliament considers that the development of the CFR is unpredictable and that the ultimate long-term outcome might be a European code of obligations, or even a full-blown European civil code.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Barnier, mes chers collègues, notre long débat d’aujourd’hui a montré que nous adoptons une attitude très positive vis-à-vis d’un sujet, le rôle des régions dans l’Union européenne, et qu’il est rendu hommage dès maintenant à cette attitude dans le rapport Lamassoure.

– (DE) Mr President, Commissioner Barnier, ladies and gentlemen, our lengthy debate today has demonstrated that one topic on which we are taking a very positive line is the role of the regions in the European Union, and this has now, of course, been recognised in the Lamassoure Report.


Cela pourrait être un débat à la Chambre des communes ou un débat au Sénat. Également, un comité mixte du Sénat et de la Chambre, un comité spécial ou notre sous-comité pourrait être l'instance de consultation.

Or, a joint Senate and House committee, a special committee or our subcommittee could hold consultations.


Honorables sénateurs, quoique la question de l'émigration fasse l'objet d'un débat au Canada depuis des décennies, tout indique que l'exode des cerveaux pose une fois de plus un grave problème à notre pays et pourrait affecter notre développement social et économique dans l'avenir.

Honourable senators, although the issue of emigration has been much debated in Canada for decades, there is growing evidence that the brain drain has, in fact, re-emerged as a serious problem in our country, and that it could affect our future social and economic development.


Quant à moi, je vais informer la Commission du résultat de notre conférence et poursuivre le débat, avec les ministres et avec les députés du Parlement européen, sur les prochaines actions politiques à entreprendre.

I shall inform the Commission about the conclusions we have arrived at here, and discuss the policy implications further with the Ministers concerned and the Members of the European Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultat de notre long débat pourrait ->

Date index: 2025-09-14
w