Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "résolution que nous allons voter ici souligne " (Frans → Engels) :

Je veux dire à M. Becsey que, selon moi, la résolution que nous allons voter ici souligne bien l'enjeu de l'appartenance à la zone euro et l'importance de faire vivre le concept de solidarité au sein de l'Union européenne, et c'est une des raisons pour lesquelles nous soutenons fortement cette proposition.

I would say to Mr Becsey that, in my view, the resolution on which we are going to vote in this House clearly underlines the issues involved in membership of the euro zone, as well as the importance of bringing the concept of solidarity to life within the European Union, and that is one of the reasons why we strongly support this proposal.


Nous parlons aujourd'hui de l'argent des contribuables, car nous examinons les crédits et, plus tard ce soir, nous allons voter ici, à la Chambre des communes, sur des dépenses d'environ 160 milliards de dollars.

We are talking about taxpayers' money today as this is the business of supply. In the House of Commons later on this evening we are going to vote on about $160 billion worth of spending.


Chers collègues, avant que je ne remercie nos invités, et tant qu'il reste des députés ici, nous allons voter le crédit 5.

Colleagues, before I thank our guests, and while we have some people here, we will deal with vote 5.


La question que nous avons posée et le projet de résolution que nous allons voter aujourd’hui - je le dis tout de suite pour rassurer la Commission et le vice-président Tajani qui est ici en son nom - ne signifient pas que nous nous opposons au projet de règlement d’exécution que la Commission a adopté sur cette question.

With the question we have asked and the draft resolution we will vote on today – let me say straight away to reassure the Commission and Vice-President Tajani who is here on its behalf – we are not opposing the draft implementing regulation that the Commission has adopted on this issue.


Je terminerai, Monsieur le Président, en disant ceci: la résolution que nous allons voter s’adresse aux autres institutions européennes, mais elle doit aussi attirer l’attention des Européens qui, chaque année, sont nombreux à se faire bronzer sur les plages de Djerba et de la Tunisie en général, et leur rappeler qu’à deux pas de leur plage, il y a des prisons où croupissent des démocrates.

I will conclude, Mr President, by saying this: the resolution that we are going to vote on is targeted at the other European institutions, but it must also attract the attention of Europeans, many of whom sunbathe each year on the beaches of Djerba and of Tunisia in general, and remind them that, just a stone's throw from their beaches, are prisons in which democrats are rotting away.


Toutefois, je veux qu'il figure au compte rendu que même si le Sénat est tellement indépendant de nous, si nous allons voter sur ce Budget, alors, je pense que ces gens devraient se présenter ici et nous expliquer comment ils entendent dépenser l'argent des contribuables.

However, I still want to have it on the record that notwithstanding that the Senate is so terribly independent of us, if we're going to vote on those estimates then I think those guys should show up here and explain to us how they're spending taxpayers' money.


Si nous sommes ici aujourd'hui et si nous allons voter ce soir sur cette motion, c'est que nous continuons notre travail habituel dans ces deux dossiers.

What we are doing here today and what we will do tonight when we vote on this motion is agree that we will continue, in our usual process, to work on these two issues.


Il reste maintenant à tout mettre en œuvre pour faire évoluer le Laos dans la voie du progrès, c'est l'objet de la résolution que nous allons voter cette semaine.

We now need to do everything we can in order to encourage Laos to move forward, which is the purpose of the resolution that we shall be voting on this week.


C'est pourquoi je crois qu'avec la résolution que nous allons voter demain, nous confierons un mandat très clair à nos deux représentants, Elmar Brok et Dimitris Tsatsos, leur permettant de présenter une proposition dans ce sens sur la table de Nice.

I therefore believe that with the resolution on which we are voting tomorrow, we are giving a very clear mandate to our two representatives, Mr Brok and Mr Tsatsos, to enable them to present a proposal to this end at the Nice Summit.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résolution que nous allons voter ici souligne ->

Date index: 2023-01-06
w