Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réserve de quelques ajustements mineurs » (Français → Anglais) :

En ce qui concerne le mécanisme de correction en faveur du Royaume-Uni, il a été convenu de la maintenir tout en y apportant quelques ajustements mineurs.

It was agreed to maintain the correction mechanism for the United Kingdom subject to some minor adjustments.


Cependant, votre rapporteur estime que certains aspects de la directive pourraient encore être améliorés moyennant quelques ajustements mineurs.

Nevertheless, he finds that certain aspects of the Directive could be further improved by a few minor adjustments.


Les observations présentées aux audiences publiques, combinées à l'intervention inappropriée d'au moins deux députés, ont convaincu la commission que le statu quo, avec quelques ajustements mineurs aux limites, constitue la meilleure solution qu'elle peut concevoir pour le Nord de l'Ontario.

The advice received at those public hearings, combined with the inappropriate involvement of at least two Members of Parliament, persuaded the Commission to conclude that the status quo, with a few minor boundary adjustments, is the best solution it can achieve for Northern Ontario.


Elle encadre aussi rigoureusement le processus d'autorisation et de suivi : phasage, nature des éléments techniques à fournir à chaque étape, consultations, surveillance, prévention, mesures correctives en cas de problème, garanties financières, inspections, suivi, accès des tiers.Ce texte ne semble pas poser de problème insurmontable, sous réserve de quelques ajustements et de quelques clarifications.

It also provides a firm framework for both the authorisation and the follow-up process: division into phases, type of technical evidence to be supplied at each stage, consultations, monitoring, preventive measures, corrective measures to be taken in the event of a problem, financial guarantees, inspections, follow-up, third-party access, etc. This text does not appear to present any insurmountable problems, subject to a few adjustments and clarifications.


Pour terminer, honorables sénateurs, je tiens à réitérer ma conviction que, de façon générale, les propositions que renferme ce projet de loi recevront un vif soutien des résidants de la région de la capitale nationale, qui attendront avec impatience de le voir adopté rapidement sous réserve de certains ajustements mineurs.

In closing, honourable senators, I am convinced that, in general, the proposals in this bill will be strongly endorsed by the residents of the National Capital Region, who will be anxious to see the bill pass quickly, notwithstanding some minor adjustments.


Le président du Conseil vient d’évoquer quelques ajustements mineurs, comme la limite pour les contributions nettes, mais nous avons bien entendu besoin de quelque chose de beaucoup plus fondamental.

The President of the Council spoke about a number of minor adjustments a moment ago, such as the limit on net contributions, but we also, of course, require something far more fundamental.


Il semble que les seuls amendements qui ont été acceptés par le gouvernement sont ceux qu'il a présentés lui-même, mis à part quelques ajustements mineurs. Ce n'est pas particulièrement honnête de la part du gouvernement d'avoir trompé comme il l'a fait les partis représentés à la Chambre et les autochtones, l'Assemblée des premières nations, entre autres, qui ont tous dénoncé le projet de loi.

It was not particularly honest with regard to the parties in the House or to aboriginal people, the Assembly of First Nations and others, who protested the bill, to mislead them in the way that the government has.


Je constate que la Commission, la Banque centrale européenne et même le dernier Conseil Écofin répondent plutôt non, sous réserve de quelques modifications mineures.

I am aware that the response from the Commission, the European Central Bank and even the last Ecofin Council was overwhelmingly negative, although a number of minor modifications were put forward.


En bref, moyennant quelques ajustements mineurs, nous pouvons marquer notre accord avec cette résolution.

In short, with the exception of a few minor changes, we can endorse this resolution.


Le projet de loi, sous réserve de quelques ajustements mineurs, conserve les dispositions relatives à la détention de l’adolescent avant le prononcé de la peine qui sont énoncées à l’article 7 de la LJC.

The bill would, with some minor refinements, retain the provisions on pre-trial detention of young persons set out in section 7 of the YOA.


w