Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réseau solvit peut réellement contribuer " (Frans → Engels) :

Une utilisation efficace des Fonds structurels destinée à élever le niveau de qualifications et de compétences du personnel de santé et à développer les infrastructures du secteur peut réellement contribuer à l’amélioration des conditions de travail et rehausser la qualité des services de santé, tout en réduisant les disparités sur le plan sanitaire et en consolidant la cohésion dans et entre les États membres.

The effective use of the Structural Funds to improve skills and competencies of the health workforce and develop health infrastructure can effectively contribute to the improvement of working conditions and increase quality of health services, thus reducing the health gaps and strengthening cohesion within and between Member States.


J’ai voté en faveur du rapport parce que je pense que le renforcement du réseau SOLVIT peut réellement contribuer à améliorer le cadre légal du marché intérieur que nous nous employons si ardemment à mettre sur pied.

I voted in favour of the report because I believe that strengthening the SOLVIT network can really help improve the legal framework of the internal market, which we are trying so hard to build.


G. considérant que le réseau SOLVIT, s'il est pleinement utilisé, peut devenir dans de nombreux cas un outil utile permettant de limiter le recours excessif au système judiciaire, qui est souvent très complexe et rend donc difficile la résolution des problèmes des citoyens et des entreprises;

G. whereas, if full use is made of it, the SOLVIT system can, in a large number of areas, become a useful way of preventing excessive use being made of court systems, which can be extremely complicated, thus making it difficult for citizens and businesses to resolve their problems;


souligne que le stockage de l'électricité peut contribuer à assurer la souplesse du réseau électrique de l'Union et à équilibrer les fluctuations dues à la production d'énergie à partir de sources renouvelables; rappelle que la directive sur l'électricité 2009/72/CE en vigueur actuellement ne mentionne pas le stockage et souligne que la prochaine révision de la directive sur l'électricité prend en considération les multiples servi ...[+++]

Stresses that electricity storage can contribute to providing flexibility in the EU electricity system and to balancing fluctuations resulting from renewable energy production; reiterates that the current Electricity Directive 2009/72/EC does not mention storage, and stresses that the upcoming revision of the Electricity Directive takes into consideration the multiple services that energy storage can provide; considers that clarifying the position of storage would allow transmission and grid operators to invest in energy storage services.


21. reconnaît le rôle du réseau SOLVIT, qui révèle régulièrement des problèmes liés à l'application des règles du marché intérieur et dénoncés par les pétitionnaires, et demande que la commission des pétitions du Parlement soit informée de tout cas de mauvaise application de la législation de l'Union, sachant que la procédure des pétitions peut contribuer à améliorer la ...[+++]

21. Acknowledges the role of the SOLVIT network, which regularly uncovers problems linked to the application of internal market rules brought to light by petitioners, and calls for the Committee on Petitions to be informed of any cases of incorrect application of EU law, given that the petitions procedure can help improve legislation;


21. reconnaît le rôle du réseau SOLVIT, qui révèle régulièrement des problèmes liés à l'application des règles du marché intérieur et dénoncés par les pétitionnaires, et demande que la commission des pétitions du Parlement soit informée de tout cas de mauvaise application de la législation de l'Union, sachant que la procédure des pétitions peut contribuer à améliorer la ...[+++]

21. Acknowledges the role of the SOLVIT network, which regularly uncovers problems linked to the application of internal market rules brought to light by petitioners, and calls for the Committee on Petitions to be informed of any cases of incorrect application of EU law, given that the petitions procedure can help improve legislation;


9. souligne que les réseaux de soutien, tels que SOLVIT et les Centres européens des consommateurs, contribuent de façon essentielle à la bonne marche du marché unique pour les citoyens et les entreprises de l'Union; estime que ce sont les PME qui ont le plus besoin du réseau SOLVIT; regrette que SOLVIT reste ignoré de nombreu ...[+++]

9. Emphasises the important role of support networks such as SOLVIT and the European Consumer Centres in making the single market work for European citizens and businesses; believes that SMEs especially have the greatest need of the SOLVIT-network; regrets that SOLVIT is neither known by many stakeholders nor does it enjoy the status it deserves; urges the Commission and the Member States, therefore, to act and improve the deficits;


lorsqu’un problème ne peut pas être traité par SOLVIT, les demandeurs doivent être informés des raisons de ce refus et être conseillés sur les autres voies de recours, telles que par exemple le signalement ou, si possible, le transfert du problème à un autre réseau d’information ou de résolution de problèmes, ou à l’autorité nationale compétente.

When a problem cannot be taken up as a SOLVIT case, applicants should be given reasons and be advised of another possible course of action that might help them overcome the problem, including signposting or transferring the problem, where possible, to another relevant information or problem-solving network or to the relevant national competent authority.


Citoyens et entreprises peuvent également rechercher une solution à leurs problèmes de réception ou d'immatriculation via le réseau SOLVIT ou en déposant une plainte à la Commission. Cette dernière peut alors engager une procédure d'infraction.

Citizens and enterprises may also seek a solution for approval or registration problems through the SOLVIT network or by making a complaint to the Commission, which may then initiate infringement proceedings.


La participation peut également être ouverte à des entités juridiques établies dans les pays tiers non-membres de l'EEE, ainsi qu'à des organisations internationales non européennes lorsque cette participation contribue réellement à la mise en œuvre du programme.

Participation may also be open to legal entities established in non-member countries which do not form part of the EEA and to non-European international organisations, where such participation contributes effectively to the implementation of the programme.


w