Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secteur peut réellement » (Français → Anglais) :

Une utilisation efficace des Fonds structurels destinée à élever le niveau de qualifications et de compétences du personnel de santé et à développer les infrastructures du secteur peut réellement contribuer à l’amélioration des conditions de travail et rehausser la qualité des services de santé, tout en réduisant les disparités sur le plan sanitaire et en consolidant la cohésion dans et entre les États membres.

The effective use of the Structural Funds to improve skills and competencies of the health workforce and develop health infrastructure can effectively contribute to the improvement of working conditions and increase quality of health services, thus reducing the health gaps and strengthening cohesion within and between Member States.


La mesure prévoit une aide aux installations qui stockent cette chaleur en vue de son utilisation lorsqu'elle s'avère réellement nécessaire, ce qui augmente la capacité des centrales de cogénération à faire face à la demande d'électricité. Les réseaux urbains de chaleur et de froid, qui assurent l'acheminement de la chaleur/du froid générés par une unité de production centrale vers les utilisateurs finaux, sont un secteur dans lequel la cogénération peut garantir une effica ...[+++]

The measure provides for support to facilities that store this heat for use when it is actually needed and thereby increases the ability of CHP plants to react to electricity demand. District heating/cooling, i.e. transferring centrally produced heat/cooling to end users, is an area in which cogeneration can be particularly energy efficient.


Je crois qu'il y a encore moyen pour les secteurs privé et public d'investir pour aider les gens, surtout lorsqu'on peut voir que ces investissements auront réellement un effet positif sur les revenus à long terme de certaines personnes qui, probablement, auront des revenus plus élevés et seront moins dépendantes de l'État au bout du compte.

I think there is room for additional private and public investments in helping people, particularly when it can be seen that those investments will actually have some positive outcome for the long-term earnings of those individuals who will probably have higher earnings and be less reliant on public support as a result.


Vaste coalition composée d'entreprises provenant de tous les secteurs de l'économie, la CRIC est réellement préoccupée par le problème de la détérioration du réseau routier et par les répercussions négatives que cette détérioration peut avoir sur la croissance économique, la création d'emplois et la productivité du Canada.

As the collective voice of a broad-based coalition representing all areas of the economy, we're greatly concerned about the deterioration of Canada's national highway system and its negative impact on Canada's economic growth, job creation, and productivity.


En fait, ce document modifie les priorités de l’UE quant à l’aide qu’elle fournit, en concentrant cette dernière sur des secteurs qui sont essentiels à une croissance inclusive et durable et en ciblant les pays qui ont le plus besoin d’une aide extérieure et dans lesquels celle-ci peut réellement changer le cours des choses.

This document, in fact, re-prioritises EU delivery of aid by concentrating it on sectors which are key for long-term and inclusive growth and targeting countries that are in the greatest need of external support and where aid can make a difference.


Dans la présente directive, ce secteur peut réellement prouver qu’il est mûr et capable d’entretenir un bon dialogue social avec les syndicats, mais aussi de contribuer à instaurer des dispositifs très avancés de flexibilité et de sécurité sur le marché du travail.

In the present directive this sector can really prove to be mature and to have a good social dialogue with trade unions, and then help reach very advanced arrangements for flexibility and security in the labour market.


Tous les hôtels ne seront peut-être pas en mesure d’y répondre, mais le secteur doit réellement se montrer aussi soucieux des familles que possible.

Not all hotels may be able to respond to these, but the industry really needs to make itself as family-friendly as possible.


Peut-être pourriez-vous approfondir le sujet et m'expliquer comment le gouvernement, par l'entremise de votre organisation, peut réellement tracer la voie de l'innovation pour une économie d'entreprise privée et conseiller les entreprises du secteur privé.

Maybe you could expand on that and explain to me how the government, through your agency, can possibly lead a private enterprise economy in innovation and consulting private sector businesses.


L'amendement 6 a seulement pour but d'adoucir la formulation du considérant H, en raison des doutes selon lesquels la PCP peut réellement garantir aux personnes travaillant dans ce secteur des conditions de vie comparables à ceux qui travaillent dans d'autres secteurs de production, quoi qu'elle puisse certainement y contribuer.

Amendment No 6 seeks only to soften the wording of recital H because of doubts that the CFP can actually guarantee those working in the sector living conditions comparable to those in other production sectors, although it should certainly assist in this respect.


C'est la raison pour laquelle le plan évite toute liste noire et favorise une approche reposant sur ce qui peut être fait réellement, et renforce l'obligation légale des autorités des États membres en matière d'aviation de réunir et de diffuser des informations, comme cela a été le cas dans le secteur maritime avec la législation sur le contrôle de l'État du port.

The plan therefore avoids "blacklists" and favours an approach that builds on what is possible and strengthens the legislative obligation of Member States' aviation authorities in gathering and disseminating information - much as the "Port State control" legislation has done in the maritime sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur peut réellement ->

Date index: 2024-07-10
w