Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réseau des pays voisins seront désormais aussi " (Frans → Engels) :

À cet égard, les interconnexions avec le réseau des pays voisins seront désormais aussi fiables que les capacités estoniennes de production.

So from the point of view of security of supply for our customers, the emergency reserve power plant makes interconnections with neighbouring countries as safe as domestic generation capacities.


Nous apprécions beaucoup ces efforts puisque nos collections seront désormais accessibles non seulement au Canada, mais aussi ailleurs, à l'extérieur du pays.

We greatly appreciate these efforts since our collections will now be accessible not only in Canada but also abroad.


Plus de 261 millions d'euros seront à présent investis dans l'extension de la ligne 3 du réseau métropolitain d'Athènes, qui relie les banlieues occidentales au Pirée, le troisième plus grand port du pays qui est aussi le plus important pour le transport de passagers et de marchandises.

Over €261 million will now be invested in the extension of the Athens metro Line 3, through the western suburbs of Athens to Piraeus, Greece's third largest and most important passenger and freight port.


61. met en évidence la nécessité d'étendre les liens en établissant de nouvelles interconnexions entre le réseau européen de l'énergie et les pays voisins (Balkans occidentaux, voisins orientaux, pays de la mer Caspienne, d'Afrique du Nord et du Proche-Orient) en établissant de nouvelles interconnexions ainsi qu'en créant une zone de réglementation plus grande, en étendant aussi loin que possible les normes de l'Union en matière d' ...[+++]

61. Emphasises the need to expand the links between the European energy network and neighbouring countries (the Western Balkans, Eastern neighbours, Caspian countries, North Africa and the Middle East) by building new interconnectors and promoting a wider regulatory area, extending EU environmental and safety standards as far as possible, in order to ensure that all types of power plants in the vicinity of the EU's borders comply with the highest standards of nuclear safety;


En fait, la présence de M. Michel me fait espérer que la Commission pourrait se pencher sérieusement sur une question qui affecte aujourd’hui non seulement 28 pays africains et divers pays du Moyen-Orient et d’autres pays voisins, mais aussi l’Union européenne elle-même, où elle devient désormais un problème particu ...[+++]

In fact, Mr Michel’s presence gives me hope that the Commission may give serious consideration to an issue that today not only affects 28 African countries and various countries in the Middle East and neighbouring countries, but is now a particularly distressing problem within the European Union itself.


Pour terminer mon intervention et par rapport à ce qui a été dit par les différents intervenants et le président Barroso, à l’écoute de ces débats, je suis frappé par l’impérieuse nécessité et de garder notre unité et de faire preuve de solidarité: solidarité et coordination en matière économique et financière; solidarité face au défi climatique; solidarité en ce qui concerne la sécurité énergétique vis-à-vis des pays qui sont les plus en difficulté sur ce plan-là; solidarité également sur d’autres sujets qui seront évoqués en matière ...[+++]

To end my speech, as regards what has been said by the various speakers and President Barroso, listening to these debates, I am struck by the overwhelming need to remain unified and demonstrate our solidarity: solidarity and coordination in economic and financial matters; solidarity in the face of the climate threat; solidarity towards the countries experiencing the greatest difficulties in the area of energy security; solidarity also in any defence issues; solidarity also towards developing countries and the South – the direction of the Union for the Mediterranean; solidarity with Ireland but also with a responsibility to find a solution and act so that the Treaty of Lisbon is implemented as soon ...[+++]


Il s’agira de nombreux pays qui seront désormais des États membres, et les voisins seront différents.

It will be about many countries that will now be Member States and the neighbours will be different.


L'établissement de tels liens signifie, d'une part, que ces organisations, grandes ou petites, récentes ou anciennes, recevront de l'aide et des conseils de nature concrète de la part d'organisations similaires des pays voisins ou, plus loin, des États membres de l'Union européenne et, d'autre part, que les bonnes pratiques en ce domaine seront beaucoup mieux connues, de mêm ...[+++]

These links mean that these organisations, however big or small, new or old, can will get practical help and advice from similar organisations in neighbouring countries or in a European Union member State further away and that much more will be known about good practice, and also about the bad practice in this respect.


Le Conseil a estimé que les accords qui seront conclus avec chacun de ces pays non seulement réclameront une application pleine et entière des accords de Dayton et de Paris, mais pourraient aussi être un facteur substantiel d'incitation à la stabilité politique et un moyen de développement économique et de coopération entre eux, ainsi qu'entre ces pays et leurs voisins.

The Council noted that future agreements with each of these countries, in addition to the full implementation of the Dayton/Paris agreements, could be particularly useful tools for favouring political stability and economic development as well as cooperation between these countries and with their neighbours.


Elle absorbe une proportion considérable du trafic international assuré par camion entre le Swaziland et ses voisins, et s'inscrit aussi dans le réseau régional de la SADCC (conférence de coordination pour le développement de l'Afrique australe) reliant le Swaziland, pays enclavé, au port de Maputo au Mozambique.

A significant proportion of the international truck traffic between Swaziland and its neighbours is served by this road and it is also part of the SADCC (Southern African Development Coordination Conference) regional network linking landlocked Swaziland to the port of Maputo in Mozambique.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réseau des pays voisins seront désormais aussi ->

Date index: 2023-01-02
w