Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «république de moldavie devrait mieux refléter » (Français → Anglais) :

(ai) encourager les autorités moldaves et les aider à satisfaire les besoins des 34,5 % de la population qui vivent dans la pauvreté absolue ou extrême; l'aide de l'Union à la République de Moldavie devrait mieux refléter cette réalité et ses programmes devraient être réorientés en conséquence;

(ai) to encourage and help the Moldovan authorities to address the needs of the 34.5 % of the population living in absolute or extreme poverty; EU assistance to the Republic of Moldova should better reflect this reality and its programmes should be refocused accordingly;


encourager les autorités moldaves et les aider à satisfaire les besoins des 34,5 % de la population qui vivent dans la pauvreté absolue ou extrême; l'aide de l'Union à la République de Moldavie devrait mieux refléter cette réalité et ses programmes devraient être réorientés en conséquence;

to encourage and help the Moldovan authorities to address the needs of the 34.5 % of the population living in absolute or extreme poverty; EU assistance to the Republic of Moldova should better reflect this reality and its programmes should be refocused accordingly;


L'exemption de l'obligation de visa devrait s'appliquer aux titulaires de passeports biométriques délivrés par la République de Moldavie en conformité avec les normes de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

That visa waiver should apply to holders of biometric passports issued by the Republic of Moldova in line with standards of the International Civil Aviation Organisation (ICAO).


101. relève la présence marquée de ressortissants d'un État membre en particulier (13,5 % pour la nationalité la plus représentée) au Secrétariat général du Parlement; rappelle que le Secrétariat général a vocation à servir les intérêts des députés de tous les États membres de manière égale et que la composition de son personnel devrait mieux refléter cette exigence;

101. Notes the significant presence of nationals from one particular Member State (13.5 %, the highest for any nationality) in Parliament's General Secretariat; reminds that the General Secretariat shall serve Members from all Member States equally and that the staffing ought to reflect this better;


Cependant, la concentration relevant du programme de coopération interrégionale sur des objectifs thématiques devrait se refléter dans l'objectif de chaque opération plutôt que dans la limitation du nombre d'objectifs thématiques, afin d'utiliser au mieux la coopération interrégionale pour renforcer l'efficacité de la politique de cohésion, principalement au titre de l'objectif "Investissement pour la croissance et l'emploi" et, le cas échéant, de l'objectif "Coopération territoriale européenne".

However, the concentration under the interregional cooperation programme on thematic objectives should be reflected in the aim of each operation rather than in a limitation of the number of thematic objectives, in order to get the most out of interregional cooperation for the reinforcement of the effectiveness of cohesion policy principally under the Investment for growth and jobs goal and also, where appropriate, the European territorial cooperation goal.


Enfin, le nouvel accord avec la République de Moldavie devrait être un accord d’association comme c’est le cas d’autres pays dans le cadre de la politique européenne de voisinage.

Finally, the new agreement with the Republic of Moldova should be an association agreement as in the case of the other countries under the European neighbourhood policy.


Lors de l’évaluation de la mise en œuvre de la présente directive, l’Agence ferroviaire européenne (ci-après dénommée «Agence») devrait déterminer s’il y a lieu de modifier les exigences de formation indiquées à l’annexe afin de mieux refléter la nouvelle structure émergente du marché.

When assessing the implementation of this Directive, the European Railway Agency (hereinafter referred to as ‘the Agency’) should evaluate the need for amending the training requirements specified in the Annex in order better to reflect the new, emerging structure of the market.


augmentation du nombre de membres du Conseil de sécurité (membres permanents et non permanents) qui devrait mieux refléter l'état du monde actuel, en ce comprise l'Union européenne comme membre permanent à part entière aussitôt que sa personnalité juridique aura été reconnue, et l'attribution d'un siège supplémentaire pour chacune des régions suivantes: Afrique, Asie et Amérique latine,

increasing the composition of the Security Council (permanent and non-permanent members), which should better reflect the current situation in the world, including the European Union, as a permanent member, as soon as its legal personality is recognised, as well as a supplementary permanent seat for each of the following regions: Africa, Asia and Latin America,


Le dialogue social européen dans ce domaine devrait pouvoir refléter cette évolution et en tenir compte le mieux possible.

The European social dialogue in this field should be able to reflect this development and to take it into account as far as possible.


L'adoption de mesures communes ayant trait au franchissement des frontières intérieures par les personnes, ainsi qu'au contrôle aux frontières extérieures, devrait refléter l'acquis de Schengen intégré dans le cadre de l'Union européenne et, notamment, les dispositions pertinentes de la convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les gouvernements des États de l'Union économique de la Belgique, des Pays-Bas et du Luxembourg (Benelux), de la République fédérale d'Allemagne et de la Républ ...[+++]

The adoption of common measures on the crossing of internal borders by persons and border control at external borders should reflect the Schengen acquis incorporated in the European Union framework, and in particular the relevant provisions of the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders and the Common Manual




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

république de moldavie devrait mieux refléter ->

Date index: 2021-01-30
w