Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réponse du gouvernement consiste simplement » (Français → Anglais) :

Cela montre clairement, une fois de plus, que la réponse du gouvernement consiste simplement à créer plus de bureaucratie et de programmes gouvernementaux. C'est la preuve que le gouvernement ne comprend pas l'idée, pourtant simple, qu'il ne peut certainement pas lever des impôts, envoyer l'argent à Ottawa, l'injecter dans cette bureaucratie inefficace qui, comme nous le savons tous, existe ici et obtenir de meilleurs résultats que si l'argent avait été laissé, au départ, dans les poches des Canadiens.

Again this is a clear illustration that the government's answer is just to create more bureaucracy and more government programs because it does not understand the simple concept that it cannot possibly tax Canadians, send that money to Ottawa, run it through the inefficient bureaucracy that everybody knows exists here and come out with a more positive impact than if it had just left that money in the hands of Canadians in the first place.


Madame la Présidente, la stratégie énergétique du gouvernement consiste simplement à augmenter les profits des pétrolières au détriment des simples citoyens.

Madam Speaker, the government's only energy strategy is to boost the profits of oil companies at the expense of the rest of us.


Il s’appuie sur un renforcement et un élargissement du champ d’application de la gouvernance économique, en réponse à la crise économique et financière, et sur l’objectif consistant à accroître l’efficacité des dépenses de l’Union dans un contexte de contraintes budgétaires.

It is built on a reinforcement and broadening of the scope of economic governance in response to the economic and financial crisis, and on the objective of increasing efficiency of EU spending in a context of fiscal constraint.


Y. considérant que, même si Ann Abraham, médiatrice parlementaire et des services de santé du Royaume-Uni, s'est adressée à la commission des pétitions en décembre 2008 et lui a présenté ses conclusions, qui lui ont coûté quatre années de travail, la réponse du gouvernement du Royaume-Uni fournie en janvier 2009, qui consiste en la possibilité de paiements à titre gracieux aux personnes touchées de manière disproportionnée, ne peut pas être considérée comme une solution valable pour les nombreuses victimes de la débâcle,

Y. whereas although Ann Abraham, the UK Parliamentary and Health Service Ombudsman, addressed the Committee on Petitions in December 2008 and presented it with her findings, which took her four years to complete, the subsequent response by the UK Government in January 2009, involving possible ex gratia payments to those disproportionately affected, cannot be regarded as a proper remedy for the many victims of the debacle,


La réponse du Conseil aux tragédies impliquant des réfugiés en Méditerranée est de créer des «équipes d’intervention rapide aux frontières», terme qui semble consister simplement - surtout en anglais - à envoyer des troupes de commandos à l’assaut des réfugiés.

The Council’s response to the tragedies involving refugees in the Mediterranean is to set up so-called ‘rapid border intervention teams’, a term that seems to imply - particularly in English - sending in commando troops against refugees.


- (ES) Monsieur le Président, je suis consciente que Mme Wallström sait qu’elle nous a donné une réponse politique assortie de données et de statistiques et qu’elle a pleinement connaissance qu’à l’heure actuelle, l’aide de l’Union européenne dans le domaine des incendies de forêt consiste simplement à allouer de l’argent de manière arbitraire.

– (ES) Mr President, I am well aware that Mrs Wallström knows she has given us a political reply with data and statistics, and she is perfectly aware that, today, European Union aid in the field of forest fires simply consists of money allocated in an arbitrary manner.


C'est tout simplement insuffisant et les Irlandais et les Européens ont le droit de connaître les vraies réponses du gouvernement britannique ? de nombreuses questions.

This is simply not good enough and the people of Ireland and the people of Europe have a right to receive the real answers to many questions from the British Government.


Or, un bon gouvernement consiste simplement à fournir des programmes efficients et rentables que les Canadiens veulent et pour lesquels ils sont prêts à payer en matière de défense, d'industries, de développement des ressources humaines, de transports, de justice et de patrimoine.

Good government is simply delivering efficient, cost effective programs Canadians need and want and are willing to pay for in defence, in industry, in human resource development, in transportation, in justice and in heritage.


Quand on voit comment cet argent est dépensé, on se demande si le rôle du gouvernement consiste simplement à arracher le plus d'argent possible aux contribuables et à le donner lorsqu'on lui en demande plus.

When this amount of money is given away, it makes us question whether the role of the government is to simply see how much money it can extricate from taxpayers and then give it away when asked for more.


L'argument du gouvernement consiste simplement à dire que, bien qu'il prélève des millions de dollars, il ne peut remettre ne serait-ce que 20 p. 100 du montant perçu pour la taxe d'accise parce qu'il s'agit d'une province démunie.

The rationale the government uses when it takes out millions of dollars is simply “We cannot give back even 20% of the excise taxes taken out of the province because it is a have not province”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponse du gouvernement consiste simplement ->

Date index: 2022-01-09
w