Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "répondu que diverses solutions étaient envisagées " (Frans → Engels) :

En particulier, dans l'invitation à soumissionner transmise au bureau extérieur de consultants, SACE demandait à ce dernier de présenter un nombre limité de scénarios (2 au maximum), en prévision d'une croissance endogène de SACE fondée sur ses propres ressources et moyens ainsi que sur la collaboration avec d'autres entités, italiennes ou étrangères; diverses options étaient envisagées concernant ce dernier point, à savoir la collaboration avec l'un des principaux opérateurs du marché, la collaboration avec un opérateur secondaire (tel que CESCE en Espagne ou OND en Belgique) et la collaboratio ...[+++]

In particular, in the invitation to tender to the external consultant, SACE requested the presentation of a limited number of scenarios (maximum 2), which should envisage an endogenous growth of SACE using its own resources and means and a collaboration with other entities, either Italian or foreign which might include various options such as a collaboration with one of the biggest market players, a collaboration with a secondary player (e.g. CESCE — Spain, OND — Belgium) and a collaboration with an Italian player operating in another ...[+++]


Dans ce contexte, une solution pratique et d’un bon rapport coût-efficacité pourrait être envisagée sous la forme d’un système communautaire d’information électronique sur les DPI associant les outils existants qui permettent aux douanes d’échanger des informations sur le risque et la possibilité pour les douanes d’accéder par des hyperliens aux diverses bases de ...[+++]

In this context, a practical and cost-effective solution could be envisaged in the form of an EU IPR electronic information system bringing together the existing tools for customs to exchange risk information with the possibility for customs to access via hyperlinks the various specific Intellectual property databases (such as the Office for Harmonisation in the Internal Market – OHIM).


D'autres initiatives ont été entreprises, et Mme Hoffman les a énumérées aujourd'hui, qui ont répondu à diverses priorités de la SNPP, mais je me dois de préciser que nombre d'entre elles sont des initiatives de provinces particulières et non le résultat d'une politique et coopération multilatérales envisagées à l'origine par la SNPP.

There have also been other initiatives, and Ms. Hoffman raised them today, that have addressed a variety of the NPS priorities, but we would be remiss not to point out that many of these have been initiatives of individual provinces, not the result of multilateral policy development and cooperation envisioned with the original NPS.


25. estime qu'il est trop compliqué pour les organisateurs de fournir différentes données à caractère personnel à l'appui des ICE dans les 28 États membres, comme le requiert le règlement (UE) n° 211/2011 sur la base des diverses dispositions nationales en la matière, et demande l'introduction d'une procédure unique de dépôt des manifestations de soutien moyennant la modification de l'annexe III du règlement (UE) n° 211/2011 afin d'harmoniser la nature des données collectées au sein des divers États membres pour les déclarations de so ...[+++]

25. Deems it too complicated for organisers to provide different personal data in support of ECIs in the 28 Member States, as laid down in Regulation (EU) No 211/2011 on the basis of the various national provisions, and calls for the introduction of a uniform procedure for making statements of support by amending Annex III to Regulation (EU) No 211/2011 to standardise the nature of the data collected in the Member States; encourages the Commission to negotiate further with Member States with a view to reducing the number of data requirements, removing – accordingly – the requirement for personal identification numbers and making them more user‑friendly, and recalls that an ECI is about participation and agenda-setting rather than binding p ...[+++]


Diverses solutions peuvent être envisagées, comme la limitation des positions des produits dérivés ou des possibilités de transactions offertes à certains investisseurs, et ce dans le but de protéger la production agricole, la suppression des possibilités de transactions hors Bourse et le renforcement de la transparence des marchés et des échanges agricoles.

Different solutions can be taken into account such as limiting positions of derivates, limiting trade possibilities to certain investors aiming at safeguarding agricultural production, stopping over the counter trade possibilities and highly increasing transparency in agricultural markets and trade.


Il est évident que l’accord politique signé il y a deux ans par le président Mugabe et le Premier ministre Tsvangirai n’a pas répondu aux espoirs qui étaient placés en lui et qu’il faut une nouvelle solution entièrement démocratique.

It is obvious that the political agreement reached two years ago by President Mugabe and Prime Minister Tsvangirai has failed to meet the hopes placed in it and that a new, fully democratic solution is needed.


Pour cette raison, un ensemble descriptif de références à une question aussi actuelle et importante (que le rapport Britt-Svensson) n’est pas parvenu à plaider avec des arguments convaincants et à déterminer un vote favorable et n’a pas répondu de façon claire et pratique aux solutions envisagées.

For this reason, a descriptive set of references to such a current and important matter (as the Britt-Svensson report) has not managed to plead with convincing arguments and determine a favourable vote and has not answered in a clear and applied manner to the solutions considered.


Dans ce contexte, une solution pratique et d’un bon rapport coût-efficacité pourrait être envisagée sous la forme d’un système communautaire d’information électronique sur les DPI associant les outils existants qui permettent aux douanes d’échanger des informations sur le risque et la possibilité pour les douanes d’accéder par des hyperliens aux diverses bases de ...[+++]

In this context, a practical and cost-effective solution could be envisaged in the form of an EU IPR electronic information system bringing together the existing tools for customs to exchange risk information with the possibility for customs to access via hyperlinks the various specific Intellectual property databases (such as the Office for Harmonisation in the Internal Market – OHIM).


Les députés de cette Chambre et les formations politiques qui les regroupent ont tous et toutes brigué les suffrages en préconisant ouvertement diverses politiques et diverses solutions envisagées pour répondre à nos problèmes contemporains.

The members of this House and the political parties to which they belong have all campaigned by openly promoting various policies and solutions to solve our modern problems.


Le ministre a répondu que diverses solutions étaient envisagées, notamment le projet de loi C-8, qui n'avait pas encore dépassé l'étape de la première lecture.

In response, the minister advised that various options, including Bill C-8, which has yet to progress beyond first reading, are being considered.


w