Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «répondrais oui absolument » (Français → Anglais) :

Mais si on me demandait s'il faut au moins dialoguer avec nos partenaires américains pour prendre de nouvelles mesures, je vous répondrais oui, absolument.

But should we have a dialogue at the very least with our American partners on future measures? Absolutely.


Si vous me demandez s'il vaut mieux que les gens soient présents à la Chambre pour écouter les débats, je vous répondrai oui, absolument.

If you're asking me whether I consider it preferable for members to be physically present in the House to hear debate, I would answer unequivocally yes.


Là encore, je répondrai oui, absolument.

Again, an answer would be, “Absolutely”.


Si vous me demandez si les détenus autochtones sont plus nombreux que les détenus non autochtones à être admis dans les établissements à sécurité maximale, je vous répondrais oui, absolument.

If you ask me the question, are there a number of aboriginal inmates being admitted to maximum security more so than non-aboriginal, I would say to you, yes, absolutely.


Si quelqu'un demandait - et personne ne l'a fait - si cette proposition empiète ou non sur les pouvoirs et les privilèges du Sénat, je répondrais carrément «Oui, absolument».

If anyone were to ask - and no one has - whether or not this proposal has encroached on the powers and privileges of the Senate, I would say, unequivocally, " Absolutely, yes" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répondrais oui absolument ->

Date index: 2024-09-23
w