Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Consultation sans rendez-vous
Date du rendez-vous
Nombre de rendez-vous avec présence
Nombre de rendez-vous manqué
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Rappel de rendez-vous
Service de consultation sans rendez-vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "vous répondrai " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic


nombre de rendez-vous avec présence

Number of appointments attended




nombre de rendez-vous manqué

Number of appointments missed


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés travaillant à bord des navires? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees working onboard ships? Are you implementing preventive measures within your workplace?


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vous répondrai en vous demandant s'il convient de laisser de côté un aussi important sujet que l'égalité hommes/femmes uniquement parce que nous sommes en crise.

My reply would be: should we leave an important issue such as equal rights for men and women to one side just because we are experiencing a crisis?


Ce faisant, nous pourrons répondre de manière constructive aux questions ressortant des projets de résolution sur lesquels vous voterez et je répondrai demain.

This will allow us to address constructively the issues reflected in the draft resolutions on which you will vote and on which I will be glad to comment tomorrow.


J’espère que ce n’est pas le cas, mais rassurez-vous, je ne vais pas abuser, je répondrai le plus rapidement possible.

I do hope that that is not the case, but do not worry, I will not take advantage, I will answer as quickly as possible.


- (ES) Monsieur le Député, cher ami, lorsque vous me poserez cette question au Cap, je vous y répondrai de la même manière que je suis sur le point de le faire.

– (ES) Ladies and gentlemen, Mr Martínez, my dear friend, when I am asked this question in Cape Town, I shall give the same answer I am going to give you now.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, à celles et à ceux d'entre vous qui souhaitent une réforme de l'OMC et qui ont indiqué, à juste titre, qu'elle ne figure pas en tant que telle dans le programme de travail, je répondrai que je partage leur point de vue.

Finally, to those of you who would like to see a reform of the WTO and who have pointed out, quite rightly, that this is not included in the working programme, I would reply that I share your view.


- Je répondrai que les tâches, les missions que vous attendez en termes de contrôle ou d'arbitrage sont des missions qui sont dévolues à la Commission et sur lesquelles, aujourd'hui, je ne suis pas habilitée à vous donner, au nom du Conseil, des précisions.

(FR) I would say in response that the work, the responsibilities that you expect in terms of control or arbitration are responsibilities that have been passed on to the Commission and I am not currently in a position to give you, on behalf of the Council, any details on these.


Si vous le permettez, Monsieur le Président, je répondrai à Mme Montfort que c'est le grand patronat qui pratique quotidiennement la lutte de classes contre les travailleurs et que la minorité à laquelle elle a fait allusion, elle, défend les intérêts de la classe ouvrière.

And if I may, Mr President, I would like to respond to something Mrs Montfort said. It is the big bosses who are waging the class war daily against the workers and the minority she referred to is defending the interests of the working class.


Espérons que cet évènement au Mexicain aboutira, dans notre domaine, à un meilleur résultat que celui auquel nous étions parvenu à Cancun, malgré les efforts déployés.Je parlerais donc seulement très brièvement, et si vous me le permettez, je répondrais avec plaisir à vos questions avant de vous donner la parole.

Let us hope that this year’s trade event in Mexico goes somewhat better than last year’s effort in Cancun.So I will speak only very briefly, and if the others on the panel will permit it, I would be very happy to take questions before leaving the floor to them.


Je vous remercie encore une fois de m'avoir invité parmi vous et c est avec grand plaisir que je répondrai maintenant à vos questions.

I once again thank you very much for inviting me here and I shall now be pleased to answer your questions.


Je vous remercie et répondrai maintenant volontiers à vos questions.

I will be happy to answer any questions you might have. Thank you.


w