Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réjouis que nous soyons finalement parvenus » (Français → Anglais) :

M Violeta Bulc, commissaire responsable des transports, a déclaré à ce propos: «Je me réjouis que nous soyons en mesure de retirer tous les transporteurs du Bénin et du Mozambique de la liste des compagnies aériennes interdites dans l'UE.

Commissioner for Transport Violeta Bulc said: "I am glad that we are able to take all carriers from Benin and Mozambique out of the air safety list.


C’est pourquoi je me réjouis que nous soyons finalement parvenus à oublier la question des PVC.

That is why I am pleased that we have finally managed to put the question of PVC behind us.


La députée européenne allemande Jutta Haug (SD), qui a représenté le Parlement européen au cours des discussions, a déclaré ce qui suit: «Je suis soulagée que nous soyons finalement parvenus à un accord.

Jutta Haug, the German MEP (SD) representing the European Parliament in the talks, said: "I am relieved that we have finally come to an agreement.


J’apprécie réellement vos énormes efforts et je me réjouis que nous soyons finalement parvenus à un accord.

I really appreciate your tremendous efforts and I am grateful that we finally reached an agreement.


Il ne peut pas s’agir d’une simple déclaration de principe et je suis heureuse que nous soyons finalement parvenus à une proposition comme celle que nous débattons.

This cannot be merely a statement of principle, and I am delighted that we have finally arrived at a proposal like the one in question.


Je me réjouis donc que nous soyons parvenus aujourd'hui à convenir d'un plan en 17 points proposant des mesures opérationnelles pragmatiques pour veiller à ce que les réfugiés ne soient pas abandonnés à leur sort dans la pluie et le froid».

I am therefore pleased that today we were able to jointly agree on a 17-point plan of pragmatic and operational measures to ensure people are not left to fend for themselves in the rain and cold".


Bien que nous soyons finalement parvenus à appliquer à la fois des mesures de gestion des marchés et des mesures d’aide au revenu, notamment une intervention au niveau du fonds laitier et des restitutions à l’exportation, qui ont quelque peu atténué la souffrance causée, bon nombre de producteurs laitiers ont dû mettre la clé sous la porte ou connaissent actuellement de graves pertes financières.

While we were eventually able to implement a mixture of market management and income support measures, such as intervention in the milk fund and export refunds, which eased the pain to a degree, many dairy farmers ended up going out of business and many are suffering serious financial loss.


Je suis très heureuse que ce soit sous cette présidence que nous soyons finalement parvenus à conclure cet important travail sur l’élaboration de ce règlement.

I am delighted it was under this Presidency that we finally managed to complete the intense work on the development of this regulation.


M Mariann Fischer Boel, membre de la Commission européenne chargé de l'agriculture et du développement rural, a déclaré: «Je me réjouis que nous soyons parvenus à trouver un compromis qui préserve tous les principes de notre proposition initiale.

"I'm pleased we managed to find a compromise which preserves all the principles of our original proposal," said Mariann Fischer Boel, Commissioner for Agriculture and Rural Development".


Je me réjouis que nous soyons parvenus à un accord garantissant le maintien d'un équilibre entre cet objectif légitime et les principes du marché intérieur.

I am pleased that we were able to agree to ensure that the balance is maintained between this legitimate aim and the principles of the Internal Market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réjouis que nous soyons finalement parvenus ->

Date index: 2024-10-06
w