Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réjouis de pouvoir vous faire part aussi vite " (Frans → Engels) :

Je me réjouis de pouvoir vous faire part aussi vite que possible des avancées obtenues en la matière.

I look forward to reporting the results to you as soon as possible.


Mais il s'agit d'un domaine où les choses évoluent très vite et nous souhaitons aussi vous faire part de certaines données recueillies lors de nos expériences sur le terrain et de certaines recherches que nous avons pu mener au cours des derniers mois et des dernières années.

But this is an area where things are evolving very quickly and we also hope to be able to share with you some data collected through our experience in the field and some research that we were able to conduct in the past months and years.


Monsieur le président, mesdames et messieurs les membres du comité, en tant que trésorière du Centre canadien de la lutte contre l'alcoolisme et les toxicomanies, et aussi à titre de présidente d'une société qui fournit des services en matière d'alcoolisme et de toxicomanie au secteur privé, aux pouvoirs publics, aux services d'aide à l'enfance et aux services autochtones depuis 11 ans, j'aimerais vous faire part ...[+++]ertains des problèmes auxquels le Canada est aujourd'hui confronté.

Mr. Chairman, honourable members, ladies and gentlemen, as treasurer of the Canadian Centre on Substance Abuse, and also as president of a company that has been providing services on drug and alcohol issues to the private sector, governments, child welfare, and native services for the past 11 years, I want to share with you some of the issues Canada is dealing with today.


J'aimerais remercier le comité de m'avoir invité à vous faire part de notre point de vue au sujet du projet de loi C-13, même si nous aimerions aussi pouvoir, lors de la révision prochaine des mesures législatives de la banque de données génétiques dans son ensemble, nous aimerions déposer des mémoires plus détaillés au sujet de l'ensemble des mesures législatives.

I'd like to thank the committee for the invitation to submit our views specifically on Bill C-13, although with the upcoming five-year review of the DNA data bank legislation as a whole, we would appreciate it if we were to have further opportunity at that time to give more extensive submissions on the legislation as a whole.


Nous sommes ici aujourd'hui pour vous demander d'utiliser votre pouvoir et votre influence pour faire adopter ce projet de loi aussi vite que possible.

We are here today to urge you to use all your power and influence to have this bill passed as quickly as possible.


En ma qualité de ministre des Affaires autochtones de la Colombie-Britannique, je regrette de ne pas pouvoir comparaître en personne devant votre comité pour vous faire part de l'appui de la province de la Colombie-Britannique à l'adoption de l'Accord définitif nisga'a, mais je me félicite de savoir que Jack Ebbels, l'ancien négociateur en chef avec les Nisga'as pour le compte de la province, ...[+++]

As Minister of Aboriginal Affairs for British Columbia, I regret I am unable to appear in person before this committee to give support on behalf of the Province of British Columbia for the passage of the Nisga'a Final Agreement, but I am pleased that Jack Ebbels, the former Nisga'a chief negotiator for the province and my former deputy minister of Aboriginal Affairs, is with you to discuss issues of concern to you and to answer your questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réjouis de pouvoir vous faire part aussi vite ->

Date index: 2022-04-16
w