21. rappelle que le manque de moy
ens de financement, notamment pour les PME, est le problème principal dans plusieurs États membres; appelle à un renforcement des actions de la BEI afin de soutenir le financement des PME, de l'esprit d'entreprise et de l'exportation, essentiels pour la reprise économique; estime que toute mesure desti
née à améliorer les conditions de financement des PME
devrait notamment répondre à trois critères principaux: i) un maillage suffisamment f
...[+++]in du réseau; ii) une répercussion maximale des taux préférentiels dont sont assortis les prêts de la BEI aux PME, iii) la prise en compte des besoins propres du pays et des objectifs de la politique de l'Union européenne;
21. Recalls that lack of funding, especially for SMEs, is the main problem in several Member States; calls for the strengthening of EIB actions to support the financing of SMEs, entrepreneurship and exports, as being key to economic recovery; considers that any measure designed to improve financing conditions for SMEs should include the following three main characteristics: (i) sufficient network capillarity; (ii) maximising throughput of EIB preferential financing costs to SMEs, (iii) alignment with country-specific needs and EU policy objectives;