Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «régler ce différend le ministre avait simplement confirmé » (Français → Anglais) :

Le cabinet du premier ministre m'a fait savoir que le gouvernement fédéral avait rejeté toutes les propositions en vue de régler ce différend.

The premier's office has advised me that the federal government has rejected all offers to settle this dispute.


Nous avons appris le 24 mai qu'afin d'essayer de régler ce différend le ministre avait simplement confirmé qu'il existait, afin de mettre fin à la guerre commerciale, une proposition canadienne selon laquelle Ottawa éliminerait une subvention au transport du grain acheminé par chemin de fer via Thunder Bay, ce qui nuit de toute évidence à l'industrie du transport à Thunder Bay.

We learned on May 24 that as part of an attempt to resolve this dispute the minister simply confirmed that there was a Canadian proposal to resolve the farm trade dispute and through that Ottawa would eliminate a rail transportation subsidy on grain shipped through Thunder Bay, clearly affecting in a detrimental way the shipping industry in Thunder Bay.


[Français] M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, je demande simplement au premier ministre de confirmer ce qu'a dit la vive-première ministre, c'est-à-dire que le premier ministre était au courant simplement du fait qu'il n'y avait pas eu d'offre et qu'un député voulait traverser la Chambre.

[Translation] Mr. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, I am simply asking the Prime Minister to confirm what the Deputy Prime Minister has said, in other words that the Prime Minister knew simply that no offer had been made and that an MP wanted to cross the floor.


Concernant ses dernières rencontres avec les Américains, M. Pettigrew, le ministre du Commerce international, nous a dit qu'il avait demandé aux Américains de faire une contre-proposition lors des négociations qui devaient avoir lieu le 4 février à Ottawa pour régler le différend qui oppose le Canada et les États-Unis dans ce dossier.

In regard to recent meetings with the Americans, Mr. Pettigrew, the Minister for International Trade, told us that he demanded that the Americans bring to Ottawa, on February 4, a counterproposal to the negotiating table of the softwood lumber dispute.


Le ministre des Affaires intergouvernementales confirme-t-il qu'Ottawa rejette l'entente Québec-France parce qu'on y mentionne l'expression «partie contractante» pour qualifier le Québec et qu'on parle de voies diplomatiques comme moyen de régler les différends?

Will the Minister of Intergovernmental Affairs confirm that Ottawa is rejecting the Quebec-France agreement because it includes the expression “contracting party” to designate Quebec, and because it refers to the use of diplomatic channels as a means to solve any dispute?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régler ce différend le ministre avait simplement confirmé ->

Date index: 2022-05-27
w