En 2006, le Fonds de cohésion a de nouveau contribué à favoriser l’application des réglementations environnementales, non seulement par le financement direct d’infrastructures mais aussi par des mesures d’incitation à l’application des directives concernées, condition préalable à l’octroi des aides.
During 2006, the Cohesion Fund continued to contribute to the implementation of the environmental legislation, not only through the direct financing of infrastructures, but also by providing incentives encouraging the application of relevant directives as part of the preconditions to the granting of support.