Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «régions étaient beaucoup » (Français → Anglais) :

Une étude récente de l'assurance-santé régionale sur les dépenses par habitant pour des services de santé destinés aux personnes âgées, y compris les soins hospitaliers, a conclu que ces dépenses étaient beaucoup plus élevées dans les régions où la population avait été desservie exclusivement par des hôpitaux à but lucratif que dans les régions où il n'y avait pas d'hôpitaux à but lucratif.

A recent study of regional Medicare per capita expenditures for the elderly for health services including hospital care found that they were much higher in regions that have been served exclusively by for-profit hospitals than in regions where there were no for-profit hospitals.


4. souligne que la fermeture d'Austria Tabak, qui était alors le deuxième employeur du district de Bruck an der Leitha, a eu une incidence catastrophique, dès lors que de nombreuses petites sociétés étaient liées à cette entreprise; relève que, en septembre 2011, le nombre d'emplois vacants a quasiment diminué de moitié (-47 %) par rapport au même mois de l'année précédente, alors qu'en Basse-Autriche (niveau NUTS II) et au niveau national, cette diminution a été beaucoup plus faible (respectivement -4 % et -7 %); rappelle en outre ...[+++]

4. Emphasises the fact that the closure of Austria Tabak, the then second-largest employer in the Bruck an der Leitha district, with many small businesses linked to the enterprise, has put the district in a particularly difficult situation; notes that in September 2011, the number of job vacancies had almost halved (- 47 %), compared to the same month in the previous year, whereas for Niederösterreich (NUTS II level) and at national level, this decline was much lower (- 4 % and - 7 %, respectively); furthermore, refers to statistical data showing that already from 2006 to 2010, this region has had the highest unemployment figures among the seven NUTS III regions of Nieder ...[+++]


Le Comité pense qu'il faudra sérieusement prendre en considération la politique des «forfaits tout compris», que les entreprises ont été nombreuses à adopter dans beaucoup d'États membres, car elle a débouché au final sur des résultats diamétralement opposés à ceux qui étaient escomptés: comme on ne le voit malheureusement que trop bien, le modèle des clubs tout compris et des grandes unités hôtelières a eu pour effet d'accentuer les problèmes que rencontrent les petites et moyennes entreprises actives dans ces ...[+++]

The EESC believes that the ‘all-inclusive’ approach adopted by many companies in a large number of Member States must be seriously addressed, as it is having completely the opposite effect to the desired one. It is all too clear that the problems for SMEs in regions that are home to all-inclusive clubs and big hotel groups have been exacerbated.


4. souligne que la fermeture d'Austria Tabak, qui était alors le deuxième employeur du district de Bruck an der Leitha, a eu une incidence catastrophique, dès lors que de nombreuses petites sociétés étaient liées à cette entreprise; relève que, en septembre 2011, le nombre d'emplois vacants a quasiment diminué de moitié (-47 %) par rapport au même mois de l'année précédente, alors qu'en Basse-Autriche (niveau NUTS II) et au niveau national, cette diminution a été beaucoup plus faible (respectivement -4 % et -7 %); rappelle en outre ...[+++]

4. Emphasises the fact that the closure of Austria Tabak, the then second-largest employer in the the Bruck an der Leitha district, with many small businesses linked to the enterprise, has put the district in a particularly difficult situation; notes that in September 2011, the number of job vacancies had almost halved (- 47 %), compared to the same month in the previous year, whereas for Niederösterreich (NUTS II level) and at national level, this decline was much lower (- 4 % and - 7 %, respectively); furthermore, refers to statistical data showing that already from 2006 to 2010, this region has had the highest unemployment figures among the seven NUTS III regions of Nieder ...[+++]


Ce rapport contient beaucoup d'utiles informations de base sur ce secteur extrêmement complexe et, bien que la situation ait beaucoup évolué depuis, il convient de noter que les observations du Comité concernant la nécessité de rationaliser l'industrie pour qu'elle puisse rester compétitive étaient assorties de certaines nuances: il précisait que dans certaines régions de l'UE, la majorité des petites unités de production remplisse ...[+++]

The Information Report gives much useful background to this very complex sector and, although much has changed since the report, it is worth noting that the comments on the need to rationalise the industry so that it can remain competitive were qualified, where it noted that in some EU regions the many very small distilleries performed a valuable socio-economic function in their communities.


Aujourd'hui, dans le discours du Trône, après avoir eu un message très clair de la population des Maritimes, de l'est du Québec et des régions qui étaient beaucoup touchées par le chômage saisonnier, le gouvernement a fait comme si cela n'existait pas.

Today in the Speech from the Throne, having heard the very clear message from the people in the maritimes, eastern Quebec and the regions hard hit by seasonal unemployment, the government acted as if the problem did not exist.


Certains votes auraient probablement été différents si les ruraux avaient été représentés comme ils l'étaient il y a 30 ans à la Chambre des communes, alors que les régions étaient beaucoup mieux représentées.

In the past few days, and I do not have to elaborate, we have seen the effects of reduced rural representation in this House. Some votes would probably have been different if rural areas had been represented as they were 30 years ago in the House of Commons, when the regions were far better represented.


D'autre part, les petites entreprises sont gérées et détenues au plan local; en conséquence, elles sont beaucoup plus déterminées à créer des emplois dans la zone ou la région dans laquelle elles sont situées que ne le ferait peut-être une grande multinationale qui pourrait choisir de relocaliser sa production ailleurs si, par exemple, de meilleures mesures incitatives lui étaient présentées.

Smaller companies are, moreover, usually locally run and owned; accordingly there is a much greater commitment to creating employment in the area or region in which they are located than would perhaps be the case of a large multi- national which could chose to re-locate production elsewhere if, for example, better incentives were available.


Le sénateur Segal : Pour ce qui est des marchandises qui viendraient de Chine, d'Amérique du Sud ou d'autres régions du monde, j'ai entendu des agriculteurs s'inquiéter du fait que nos analyses et nos exigences en matière de normes de santé, de sécurité et de questions connexes étaient beaucoup plus rigoureuses que celles qui étaient appliquées aux marchandises importées.

Senator Segal: With respect to goods that might come in from China, South America or other parts of the world, I have heard farmers express concern that the level of our own testing and stringency with respect to standards around health, safety and related matters is substantially higher on what we produce here than on goods imported from other places.


Elle m'est venue à l'esprit quand vous expliquiez à mon collègue, M. Casson, pourquoi les niveaux de concentration de 2,4-D étaient beaucoup plus élevés dans cette région de l'Alberta.

It struck me when you were explaining to my colleague, Mr. Casson, about why the levels of 2,4-D might be significantly higher in that area of Alberta.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régions étaient beaucoup ->

Date index: 2025-08-23
w