Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «régions stables devenant plus instables » (Français → Anglais) :

Les objectifs ambitieux sont bons et, en définitive, les efforts que nous accomplissons aujourd’hui représenteront aussi une contribution à demain en vue des conséquences et des futurs effets néfastes sous la forme de migrations, dommages aux zones côtières ou aussi, peut-être sous la forme de régions stables devenant plus instables en raison du changement climatique.

The ambitious targets are good and, ultimately, the efforts that we are making today will also represent a contribution to tomorrow with a view to the consequences and the future damage in the form of migration, damage to coastal areas or also, perhaps, in the form of stable regions becoming more unstable as a result of climate change.


29. constate que les crises alimentaires et nutritionnelles deviennent de plus en plus fréquentes dans les régions du Sahel et de la Corne de l'Afrique, où des millions de personnes vivent sans accès à des aliments en suffisance; fait remarquer que la crise alimentaire de la Corne d'Afrique de 2011 et celle du Sahel de 2012 ont démontré que l'aide humanitaire ne peut pas à elle seule briser le cycle de la faim et de la malnutrition chroniques ni changer ses causes profondes; insiste sur l'importance de s'attaquer aux causes sous-jacentes de l'insécurité alimentaire persista ...[+++]

29. Notes that food and nutrition crises are becoming more frequent in the Sahel and Horn of Africa regions, where millions of people are without access to adequate food; points out that the 2011 Horn of Africa food crisis and the 2012 Sahel food crisis demonstrated that humanitarian assistance alone can neither break the cycle of chronic hunger and malnutrition nor address its root causes; stresses the importance of addressing the underlying causes of persistent food insecurity in these regions, namely poor access to appropriate ba ...[+++]


29. constate que les crises alimentaires et nutritionnelles deviennent de plus en plus fréquentes dans les régions du Sahel et de la Corne de l'Afrique, où des millions de personnes vivent sans accès à des aliments en suffisance; fait remarquer que la crise alimentaire de la Corne d'Afrique de 2011 et celle du Sahel de 2012 ont démontré que l'aide humanitaire ne peut pas à elle seule briser le cycle de la faim et de la malnutrition chroniques ni changer ses causes profondes; insiste sur l'importance de s'attaquer aux causes sous-jacentes de l'insécurité alimentaire persista ...[+++]

29. Notes that food and nutrition crises are becoming more frequent in the Sahel and Horn of Africa regions, where millions of people are without access to adequate food; points out that the 2011 Horn of Africa food crisis and the 2012 Sahel food crisis demonstrated that humanitarian assistance alone can neither break the cycle of chronic hunger and malnutrition nor address its root causes; stresses the importance of addressing the underlying causes of persistent food insecurity in these regions, namely poor access to appropriate ba ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 141 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les changements climatiques ainsi que la sécurité internationale et nationale: a) quelles seront, selon les prévisions du gouvernement, les répercussions éventuelles sur des régions actuellement stables du monde de phénomènes liés aux changements climatiques tels que, sans s’y limiter, (i) la montée du niveau des océans, (ii) l’augmentation du nombre des phénomènes météorologiques extrêmes, (iii) l’augmentation de la propagation des maladies infectieuses, (iv) l’augmentation du nombre de réfugiés environnementaux; b) quelles seront, selon les prévisions du gou ...[+++]

(Return tabled) Question No. 141 Ms. Kirsty Duncan: With respect to climate change and international and national security: (a) what does the government project are the potential impacts on currently stable regions of the world of such climate change-related phenomena as, but not limited to, (i) rises in sea level, (ii) increases in extreme weather events, (iii) increases in the spread of infectious disease, (iv) increases in environmental refugees; (b) what does the gove ...[+++]


Toutefois, n’oublions pas non plus notre propre intérêt stratégique: il serait tout à fait irresponsable d’interrompre un processus très utile qui nous aide à instaurer des partenariats stables et efficaces dans les régions les plus instables d’Europe.

But let us also keep in mind our own strategic interest: it would be utterly irresponsible to disrupt a valuable process that is helping to build stable and effective partners in the most unstable parts of Europe.


À plusieurs reprises, j’ai argumenté en faveur de l’intégration d’un Kazakhstan stable dans la PEV, parce qu’il est urgent d’écarter le risque d’une domination économique et politique de la Russie et de la Chine et parce que ce pays pourrait fournir non seulement du pétrole et du gaz, mais aussi de l’uranium à l’Union européenne. Or, nous devrons inévitablement construire davantage de réacteurs nucléaires pour remplir les objectifs ...[+++]

I have repeatedly made a case for a stable Kazakhstan to join the ENP, as it is eager to get away from the risk of economic and political dominance by Russia and China and could indeed supply not just oil and gas but also uranium to the European Union, as we will inevitably have to build more nuclear reactors to satisfy Kyoto and not be over-reliant on unstable regions of the world –such as the Middle East, Venezuela or Nigeria, to name but a few – for fossil fuels.


Les organisations criminelles de l’Asie Centrale ont tiré profit de ces conditions instables [après le démantèlement de l’Union soviétique] afin de participer davantage à des activités illégales comme le trafic de la drogue et d’autres activités de contrebande, tout en devenant de plus en plus puissantes.

Central Asian criminal organizations have taken advantage of these unstable conditions [following the breakup of the Soviet Union] to become more active in such illegal activities as drug trafficking and other smuggling activities, while becoming ever more powerful.


La sécurité de l'approvisionnement est considérée comme une question stratégique car plus des trois quarts des réserves pétrolières mondiales prouvées sont situées dans des régions potentiellement instables. C'est pourquoi la Communauté doit se doter d'un secteur du raffinage fort et compétitif et développer de bonnes relations stables avec les producteurs.

Security of supply is identified as a strategic issue with more than three quarters of proven world oil reserves being located in potentially unstable areas, and this underlines the requirement to ensure that the Community retains a strong and competitive refining sector and develops good and stable relations with producers.


En dépit des nombreux problèmes internes que nous avons encore à régler, l'élargissement ne rendra pas l'Union plus instable mais au contraire politiquement plus stable.

And despite the many problems we have to solve, including within the Union itself, enlargement will not make the Union more unstable but politically more stable.


Les gens pensent que la norme des dix provinces serait plus instable, mais notre recherche montre que pour les 17 dernières années, la norme des dix provinces aurait été plus stable et aurait offert des paiements de péréquation plus réguliers.

People think that a ten-province standard would be more volatile, but our research has shown that over the last 17 years a ten-province standard would be more stable and would provide a more steady flow of equalization.


w