10. se déclare résolument favorable à la réforme interne de la Commission, du Conseil et du Parlement en tant que facteur capital d'amélioration de l'efficacité, de l'ouverture et de la transparence des institutions de l'Union européenne; souligne que la Commission, tout en devenant plus transparente et en centrant ses efforts sur les problèmes fondamentaux, doit rester totalement engagée dans la mise en œuvre et le suivi des politiques de l'Union européenne;
10. Strongly endorses internal reform of the Commission, Council and Parliament as essential to improve the efficiency, openness and transparency of EU institutions; insists that the Commission, while becoming more transparent and focusing on core issues, must remain fully involved in the implementation and follow-up of EU policies;