Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «régions défavorisées pourront toutefois bénéficier » (Français → Anglais) :

Le nouveau règlement du marché viti--vinicole vise à poursuivre la maîtrise du potentiel de production par le maintien, jusqu'en 2010, de l'interdiction existante concernant les nouvelles plantations. Certaines régions défavorisées pourront toutefois bénéficier d'une dérogation à cette interdiction.

The new regulation governing the market in wine will ensure a controlled increase in production potential by maintaining the current ban on new plantings until 2010. Some less-favoured regions may, however, qualify for an exemption from this ban.


Le CETA constitue également une avancée importante pour de nombreuses PME établies dans des communautés rurales spécialisées dans le commerce de produits agricoles, Ces entreprises pourront désormais bénéficier du fait que le Canada a accepté de protéger 143 produits typiques provenant de certaines régions géographiques de l'UE.

CETA is also an important step forward for many medium-sized and smaller businesses in rural communities trading in agricultural products. They will now benefit from Canada agreeing to protect 143 distinctive products from specific geographical regions in the EU.


L’AECG est une avancée importante pour de nombreuses petites et moyennes entreprises des communautés rurales spécialisées dans le commerce de produits agricoles, qui pourront désormais bénéficier du fait que le Canada a accepté de protéger 143 produits typiques provenant de certaines régions géographiques de l’UE.

CETA is an important step forward for many medium-sized and smaller businesses in rural communities trading in agricultural products. They will now benefit from Canada agreeing to protect 143 distinctive products from specific geographical regions in the EU.


Les pays voisins de ces régions pourront également bénéficier des projets du Fonds pour faire face aux flux de migration régionaux et aux difficultés transfrontalières qu'ils occasionnent.

Neighbouring countries in these regions may also benefit from the Trust Fund's projects to address regional migration flows and related cross-border challenges.


Bien entendu, ceux-ci doivent être utilisés à bon escient dans des projets durables, en espérant que de nombreuses PME pourront en bénéficier, directement et indirectement, afin d’assurer le retour sur investissement dont un futur programme d’investissement dans la région aura besoin.

Funds, of course, need to be put to good use in sustainable projects, hopefully with many SMEs benefiting both directly and indirectly in order to ensure the return on investment for a future investment programme in these regions to use.


Les aéroports situés dans des régions défavorisées pourront appliquer les traitements préférentiels prévus.

Airports in unfavourable regions will be able to apply the relevant preferences.


Il faudra rappeler aux différents États membres, aux différents porteurs de projets, aux régions, etc. que s’ils ne respectent pas les règles prévues dans les règlements, ils ne pourront pas bénéficier des fonds structurels.

The various Member States, project organisers and regions, etc. need to be reminded that if they do not comply with the rules laid down in the regulations, then they will not be able to benefit from the Structural Funds.


Comment la Commission entend-elle faire en sorte que des régions aussi défavorisées continuent à bénéficier des aides européennes?

What will the Commission do to ensure that such disadvantaged regions continue to receive European aid in the future?


J’espère que l’accord avec le Mercosur, qui est sur le point d’être signé, si les choses se déroulent comme prévu, viendra s’ajouter à ceux déjà en vigueur avec le Chili et le Mexique et que ces deux régions pourront également bénéficier d’accords plus ambitieux, dont les fruits ne seront pas récoltés par la Commission et le Parlement actuels, mais par leurs successeurs.

I hope that the agreement with Mercosur, which is on the point of being signed, if things go ahead as planned, will be added to those in force with Chile and with Mexico and that these two regions can benefit from more ambitious agreements, the results of which will not be seen by the current Commission and Parliament, but by our successors.


Les régions ultrapériphériques pourront bénéficier, au même titre que les autres régions défavorisées de l'Union européenne, des efforts de dissémination de l'information, et en particulier de l'accès au site "web" créé par la Commission afin d'échanger entre les régions moins favorisées, et les autres régions, les meilleures pratiques en terme de RDT et d'innovation et de développement économique.

The outermost regions will be able to benefit, in the same way as the Union's other less-favoured regions, from measures to disseminate information and, in particular, from access to the Commission's website, created to permit the exchange of best practices in the fields of RTD, innovation and economic development between the less-favoured regions and other regions.


w