Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "régionaux et locaux devraient jouer " (Frans → Engels) :

Les comités de coordination locaux devraient jouer un rôle charnière dans leur mise en oeuvre.

The local co-ordination committees are expected to play a pivotal role in implementation.


Par ailleurs, les fonctionnaires locaux devraient jouer un rôle important dans la région en soutenant l’agriculture familiale, ce qui permettra de réduire la vulnérabilité du système alimentaire dans la région.

Moreover, it is expected that local officials will play an important role in the region by supporting family farming, thus reducing vulnerability of the food system in this area.


Les Etats membres et la Commission devraient également analyser ensemble comment utiliser au mieux les "moteurs régionaux" pour le développement d'un territoire scientifique et technologique européen plus dynamique, notamment en développant le rôle de formation en matière scientifique et technologique que peuvent et devraient jouer les centres d'excellence.

The Member States and the Commission should also make a joint analysis of how best to use the "prime regional movers" to develop a more dynamic scientific and technological landscape in Europe, in particular by developing the role of training in science and technology that the centres of excellence can and should play.


Les grandes disparités de revenus et la profonde inégalité des chances qui caractérisent l'Asie constituent toujours un défi pour un grand nombre de pays à niveau de revenu intermédiaire. En ce qui concerne la maîtrise des problèmes environnementaux mondiaux, régionaux et locaux, l'Asie a aussi un rôle crucial à jouer, qui doit être à la hauteur du poids géographique, démographique et industriel de la région, de l'importance de ses ressources naturelles et de sa biodiversité, et de la rapidité de l'évolution écono ...[+++]

Asia also has a critical role to play in addressing global, regional and local environmental challenges - reflecting the region's geographic, demographic and industrial weight, the importance of its natural resources and biodiversity, and the rapidity of economic and demographic change across the region.


Le produit intérieur brut doit rester le principal critère, bien que d’autres indicateurs puissent être introduits dans le processus décisionnel, et les organes régionaux et locaux doivent jouer un rôle fondamental.

Gross domestic product must continue to be the main criterion, although there might be other indicators in other decision-making processes, and the regions and local bodies must play a fundamental role.


Les partenaires sociaux européens, régionaux et locaux devraient jouer un rôle de premier plan. Les États membres devraient prendre des engagements et se fixer des objectifs vérifiables conformes aux lignes directrices et aux recommandations de l'Union européenne, ainsi qu'aux demandes spécifiques aux niveaux régional et local .

Member States, regional and local actors should define commitments and verifiable targets in line with the EU Guidelines and Recommendations and specific regional and local needs .


Les partenaires sociaux européens, régionaux et locaux devraient jouer un rôle de premier plan. Les États membres devraient prendre des engagements et se fixer des objectifs vérifiables conformes aux lignes directrices et aux recommandations de l'Union européenne, ainsi qu'aux demandes spécifiques aux niveaux régional et local.

Member States, regional and local actors should define commitments and verifiable targets in line with the EU Guidelines and Recommendations and specific regional and local needs.


Ils pourraient jouer un rôle important dans la mise en place de fonds, d’instruments ou de mécanismes nationaux, régionaux et locaux en matière d’efficacité énergétique fournissant des possibilités de financement de ce type aux propriétaires de biens privés, aux petites et moyennes entreprises et aux sociétés de services énergétiques.

They could play an important role in the development of national, regional and local energy efficiency funds, instruments, or mechanisms, which deliver such financing possibilities to private property owners, to small and medium-sized enterprises and to energy efficiency service companies.


16. est d'avis que le pluralisme est menacé dans l'Union européenne par le contrôle qu'exercent sur les médias des organes ou des responsables politiques et certaines entités commerciales, comme les agences de publicité, et que, par principe, les gouvernements nationaux, régionaux ou locaux devraient ne pas abuser de leur position en influençant les médias et que, en outre, des garanties plus rigoureuses devraient être prévues pour les cas où un ministre détient des participations dans les médias;

16. Considers that pluralism in the EU is threatened by the control of the media by political bodies or persons and by certain commercial organisations, such as advertising agencies, and that, as a general principle, the national, regional or local government should not abuse its position by influencing the media and that furthermore, even stricter safeguards should be foreseen where a member of the government has specific interests in the media;


Ainsi, les pouvoirs régionaux et locaux devraient se voir offrir la possibilité de contribuer à la formation des politiques communautaires et, le cas échéant, de leur donner des impulsions sans jamais se substituer aux États membres et aux peuples de l'Union, les seuls sur lesquels repose la légitimité politique et juridique.

Regional and local authorities should therefore be offered the opportunity to contribute to the creation of Community policies and, where appropriate, to promote them, without ever replacing the Member States and the peoples of the Union, upon whom alone political and legal legitimacy rest.


w