Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "régionaux devrait très " (Frans → Engels) :

Donc, on devrait vivre, et avec les bourses du millénaire on en a une très belle illustration, une nouvelle ère où le Canada sera définitivement centralisé, se comportera comme un pays unitaire et où les gouvernements provinciaux seront de plus en plus considérés comme des gouvernements régionaux, foulant ainsi aux pieds la Constitution canadienne qui prévoit des champs de compétence très spécifiques aux provinces.

We would enter a new era in Canada, and the millennium scholarships are a very good example, where centralization will be complete and Canada will behave like a unitary country, where provincial governments will increasingly be viewed as regional governments, thus flouting the Canadian Constitution, which gives the provinces very specific jurisdictions.


S’il est prévu que les décisions stratégiques restent en tout état de cause du ressort des institutions communautaires et des États membres, la mise en place de systèmes régionaux devrait très probablement renforcer le rôle consultatif des CCR.

Policy decisions would in any case remain the remit of Community institutions and Member States. Moving to regional set-ups would most likely enhance the advisory role of the RACs.


44. relève que les instruments européens de financement doivent servir à soutenir les dépenses publiques et que, pour contribuer à la relance économique de l'Union, il convient d'augmenter le taux d'utilisation de ces instruments de financement et d'en accélérer le rythme d'exécution; estime que la politique de cohésion de l'Union est un excellent instrument de solidarité territoriale, notamment dans ses éléments transfrontaliers; se dit très satisfait de la "lisbonnisation" récente de la politique de cohésion; considère qu'en dirigeant davantage les fonds régionaux vers l'es ...[+++]

44. Notes that EU funding instruments should be used to support public spending; points out that, in order to contribute to the economic recovery of the European Union, the implementation rate and speed of these funding instruments needs to be accelerated; considers that the European Union's cohesion policy is an excellent instrument of territorial solidarity, especially the trans-border components thereof; is very satisfied with the recent "Lisbonisation" of the cohesion policy; considers that, through steps to direct regional funds more towards entrepreneurship, research, innovation, employment and new skills, considerable funds sh ...[+++]


42. relève que les instruments européens de financement doivent servir à soutenir les dépenses publiques et que, pour contribuer à la relance économique de l'Europe, il convient d'augmenter le taux d'utilisation de ces instruments de financement et d'en accélérer le rythme d'exécution; estime que la politique de cohésion de l'UE est un excellent instrument de solidarité territoriale, notamment dans ses éléments transfrontaliers; se dit très satisfait de la "lisbonnisation" récente de la politique de cohésion; considère qu'en dirigeant davantage les fonds régionaux vers l'es ...[+++]

42. Notes that European funding instruments should be used to support public spending; points out that, in order to contribute to the economic recovery of Europe, the implementation rate and speed of these funding instruments needs to be accelerated; considers that the EU's cohesion policy is an excellent instrument of territorial solidarity, especially the trans-border components thereof; is very satisfied with the recent ‘Lisbonisation’ of the cohesion policy; considers that, through steps to direct regional funds more towards entrepreneurship, research, innovation, employment and new skills, considerable funds should become availa ...[+++]


(38) Afin de tenir compte du fait que les départements français d'outre-mer font partie d'une autre zone géographique, qu'ils sont le plus souvent parties à des mémorandums régionaux sur le contrôle par l'État du port autres que le mémorandum d'entente de Paris et que le trafic maritime entre ces départements et l'Europe continentale est très limité, ltat membre concerné devrait être autorisé à exclure les ports de ces départemen ...[+++]

(38) In order to take into account the fact that the French overseas departments belong to a different geographical area, are to a large extent Parties to regional port State control memoranda other than the Paris MOU and have very limited traffic flows with mainland Europe, the Member State concerned should be allowed to exclude those ports from the port State control system applied within the Community,


Initialement, j’étais d’avis que l’État ne devrait jamais confier la direction des chemins de fer au secteur privé mais, pour autant que l’infrastructure demeure la propriété de l’État et que les services de transport locaux, régionaux et transfrontaliers ne soient transférés à des entreprises privées que dans des conditions très clairement définies, de manière responsable sur le plan social et environnemental, je pense aujourd’hui ...[+++]

Originally, I took the view that the State should never hand over operation of the railways to private companies, but, provided the infrastructure remains under State ownership, and local, regional and cross-border transport services are transferred to private companies only under very clear conditions, in a socially and environmentally responsible way, I now think that we must accept fair competition.


Nous nous demandons comment nous utilisons actuellement nos centres psychiatriques et de traitement régionaux, quels devraient être les meilleurs programmes offerts dans ces établissements et quelle catégorie de contrevenants souffrant de problèmes de santé mentale devrait être admise en priorité dans les établissements très spécialisés offrant des services psychologiques et psychiatriques ciblés.

We're looking at how we currently use our regional treatment and psychiatric centres, at what the best programming delivered in those facilities should be, and at which categories of offenders with mental health issues are the best ones to go to those very specific facilities with more targeted psychological and psychiatric types of services.


Sénateurs, en tant que représentants régionaux, nous devons suivre la situation de près, car cela devrait devenir un sujet de discussion très important pour vous tous.

Honourable senators, as regional representatives, must watch that very closely. It should become a very important topic for you all.


Le sénateur Bryden: Honorables sénateurs, je vais tâcher d'être le plus bref possible. À la catégorie des grands ports commerciaux tels que Montréal, Vancouver et Halifax - il y en a 15 en tout - qui seront des administrations portuaires canadiennes et qui sauront devenir concurrentiels et rentables sur le marché mondial, et à une grande catégorie de très petits quais et ports dont on pourrait se dessaisir sans que les collectivités environnantes en souffrent trop - plusieurs d'entre eux ont déjà été transférés au ministère des Pêches et des Océans -, devrait s'ajouter ...[+++]

Senator Bryden: Honourable senators, to put it as succinctly as I can, in addition to the category of large commercial ports such as Montreal, Vancouver and Halifax - there are 15 of them in all - which will make up the category of Canada Ports Authority, and which can compete profitably on a global basis, and a large category of very small wharves and harbours that can and should be divested with little or no impact on their communities - many of them have been transferred to the DFO already - there should be a category of local and regional commercial ports that may never be self-sufficient in the sense of being profitable, but which c ...[+++]


À mon avis, si on devait rédiger une description de tâches pour les sénateurs, une partie très importante de cette description de tâches devrait consister à se rendre dans les régions pour défendre les intérêts régionaux de tous les Canadiens.

If someone were to identify it as a job description, a very important part of it would be getting into the country and representing the regional interests of all Canadians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régionaux devrait très ->

Date index: 2023-11-09
w