Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "régionales vont aussi " (Frans → Engels) :

Toutes nos stations régionales vont aussi diffuser des nouvelles locales sept jours sur sept, chaque semaine, sauf les jours fériés.

All our regional stations will also air local news seven days a week all year long, except holidays.


Nous en sommes très heureux. Soyez assurés que nos organismes régionaux vont être très vigilants, très attentifs à l'émission du plan d'action de la part des deux niveaux de gouvernement. Soyez assurés aussi que le député de Chicoutimi, comme il l'a fait depuis le début, depuis 1984, sera un élément positif dans l'amélioration du plan d'action afin de tout mettre en oeuvre pour que les sommes d'argent qui vont être investies soient des sommes d'argent structurelles pour l'économie régionale ...[+++]

You can rest assured that our regional organizations will follow very closely the implementation of the action plan by the two levels of government and that the member from Chicoutimi, as he has always done since 1984, will play a positive role in improving the action plan so that the money to be invested will contribute to the economy of the area and of all the communities along the St. Lawrence.


Les réunions régionales vont aussi nous conférer une nouvelle importance.

The regional meetings will also lend new weight to our work.


Les réunions régionales vont aussi nous conférer une nouvelle importance.

The regional meetings will also lend new weight to our work.


- (PT) Monsieur le Président, une des premières questions à poser dans le cadre de ce débat est: le cadre financier proposé par la Commission est-il à même de garantir la cohésion économique et sociale, la nature redistributive du budget communautaire, ainsi que les engagements pris envers les pays les moins avancés dans une Union européenne élargie à 27 États membres, au sein de laquelle le PIB communautaire va chuter de plus de 12%? Il convient aussi de savoir si, comme l’affirme le troisième rapport sur la cohésion, les disparités économiques, sociales et régionales vont ...[+++]enter.

– (PT) Mr President, one of the first questions that must be asked in this debate is whether the financial framework proposed by the Commission is up to the task of guaranteeing economic and social cohesion and of guaranteeing the redistributive nature of the Community budget and the commitments to the less advanced countries in a European Union enlarged to 27 Member States, in which Community GDP will be reduced by more than 12% and whether economic, social and regional disparities will increase, as stated in the third cohesion report.


Exemples: Mercosur et Conseil de coopération du Golfe, mais aussi Amérique andine, Amérique centrale, Asie du Sud-Est - j’y reviendrai dans un instant -, ou même les négociations régionales qui vont démarrer en Afrique.

Examples are Mercosur and the Gulf Cooperation Council, but also the Andean Community, Central America and South-East Asia – I will come back to this in a moment – or even the regional negotiations that will shortly be getting underway in Africa.


Le Conseil a également attiré notre attention sur l’importance de la présence d’une banque locale dans la collectivité et laissé entendre que les décisions relatives aux prêts sont prises de plus en plus souvent à l’échelle régionale, de sorte qu’elles ne tiennent pas compte des réalités locales ou des nouvelles possibilités. Selon le Conseil, il faudrait consulter la population non seulement sur des projets de fusion, mais aussi sur des questions comme l’opportunité des décisions des institutions financières en matière de prêt, la fa ...[+++]

In its view, public consultation should occur not only on any specific merger proposal, but also on such issues as timeliness of financial institutions’ lending decisions, how potential merger participants will structure lending policies, and remedies negotiated by merger participants and the Competition Bureau.


La politique régionale est très importante pour l'Union d'aujourd'hui, mais aussi pour la solidarité au sein de la future UE. Plus nous nous rapprochons de 2007, plus les discussions dans nos régions par rapport à l'avenir vont s'intensifier.

Regional policy is extremely important for today’s EU, but also in terms of solidarity in the EU of the future. The closer we get to 2007, the more intensive are the discussions in our regions of what the future will entail.


Ce que je veux aussi ajouter, c'est qu'il m'apparaît important, dans les démarches qui vont être prises dans le domaine des programmes sociaux, d'avoir une vision régionale de l'action de ces programmes sociaux.

What I might also add, since I feel it is important, is that the social program initiatives which will be taken should include a regional view of the workings of these programs.


Les ministres en sont encore au très vaste processus de consultation qui a donné lieu non seulement aux grands ateliers que nous venons de conclure la semaine dernière—dont vous avez probablement entendu parler en lisant le journal de jeudi et de vendredi—mais aussi aux consultations régionales qui débutent aujourd'hui à Winnipeg et qui vont se tenir dans tout le pays de manière que nous puissions consulter les responsables des ressources et les propriétaires de terres qui ont des responsabilités de gérance de l'environnement d'un bou ...[+++]

The ministers are still in a very large consultation process that involves not only the large workshops we just concluded last week, which you probably saw in the newspaper on Thursday and Friday, but regional consultations beginning today in Winnipeg and running right across the country so we can talk with resource sectors and people who own the land who have stewardship responsibilities from coast to coast to coast—hopefully we'll go north as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régionales vont aussi ->

Date index: 2024-10-28
w