Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "région devrait ensuite " (Frans → Engels) :

Elle devrait ensuite adopter des règles plus précises pour gérer les cas où des services à large bande sont développés avec des Fonds structurels et des fonds publics dans des régions où ces services sont déjà partiellement fournis.

It should then adopt more precise rules to handle situations where broadband services are developed with the help of the structural funds and public funding in areas where there is already a partial provision of these services.


Ensuite, mon projet de nouvelle stratégie pour l’Afghanistan commencera par la nécessité d’identifier ce qui a été et ce qui devrait être primordial pour l’UE dans cette région.

Secondly, my attempt to draw a new strategy for Afghanistan will start with an effort to identify what has been, and what should be, the EU interest in the area.


Ensuite, mon projet de nouvelle stratégie pour l’Afghanistan commencera par la nécessité d’identifier ce qui a été et ce qui devrait être primordial pour l’UE dans cette région.

Secondly, my attempt to draw a new strategy for Afghanistan will start with an effort to identify what has been, and what should be, the EU interest in the area.


Afin de laisser aux autorités nationales une latitude suffisante dans le choix des régions admissibles sans compromettre l'efficacité des mécanismes de contrôle appliqués par la Commission à ce type d'aides ainsi que l'égalité de traitement de tous les États membres, la sélection des régions pouvant bénéficier de la dérogation en question devrait se faire en deux étapes: la Commission fixerait d'abord le plafond de couverture en terme de population par État membre (26) pour ce type d'aides; elle procéderait ...[+++]

So as to afford national authorities sufficient latitude when it comes to choosing eligible regions without jeopardizing the effectiveness of the system of checks and balances operated by the Commission in respect of this type of aid and the equal treatment of all Member States, the selection of the regions eligible under the derogation in question should be undertaken by a two-step process which consists, first, of the determination by the Commission of the maximum population coverage for each Member State (26) for such aid, and, secondly, of the selection of eligible regions.


Ensuite, une quatrième disposition devrait être rédigée concernant l’accès aux Fonds par toutes les régions frontalières.

Fourthly, a fourth provision should be drafted with regard to access to funds for all border regions.


Ces facteurs incluent d’abord la dépréciation du dollar américain par rapport à l’euro, qui a eu des effets majeurs sur certaines restitutions à l’exportation ou certaines aides; vient ensuite la décision d’allouer dès 2003 - c’est-à-dire dans l’exercice budgétaire de 2003 - des avances sur les primes "animaux" pour les régions particulièrement touchées par la sécheresse de l’été; enfin, un accord a été conclu au sujet de la réforme de la politique agricole commune, mais il devrait ...[+++]

These include, first, the depreciation of the US dollar against the euro, which has had consequent effects on certain export refunds or on aid; then, the decision to grant, as early as 2003 – that is to say, in the Budget year 2003 – certain advances against animal premiums for those regions that suffered particularly from the summer drought; and, finally, an agreement on the reform of the common agricultural policy, which, however, is expected to have little effect on the Budget for 2004.


Ensuite, comme, dans certains cas, les économies rurales dans lesquelles s'insère le secteur du coton sont vulnérables, car excessivement tributaires d'un seul produit de base, toute approche globale du développement de ces régions devrait favoriser la diversification à moyen et à long terme autour du secteur du coton.

In addition, as the rural economies in which the cotton sector is inserted are made vulnerable, in some cases, by excessive dependency on a single commodity, a comprehensive approach to the development of such regions should include supporting options for diversification around the cotton sector in the medium and long term.


Il s'ensuit que si la population d'une région diminue, en chiffres relatifs ou absolus, le nombre de députés devrait, en principe, également diminuer.

It therefore stands to reason that if any given area loses population, either in absolute terms or relative terms, on principle the number of MPs should also decrease.


Cependant, si le gouvernement canadien veut privilégier une approche plus dynamique et tenter de prendre des mesures pour réduire la probabilité d'une intensification de la concurrence dans la région afin de ne pas avoir à choisir son camp dans un différend concernant les voies maritimes — la liberté de navigation dans les voies maritimes serait, par exemple, un intérêt clé du Canada dans la région — toute percée canadienne dans la région devrait ensuite être vue comme étant sérieuse et devrait donner des avantages tangibles à certains des gouvernements de là-bas.

However, if the Canadian government wants to take a more active approach, and attempt to take steps that would mitigate the likelihood of an intensified competition in the region so Canada does not have to choose who they support in a dispute over sea lanes — for example, freedom of navigation on sea lanes would be a core Canadian interest in the region — any Canadian overtures to the region would then have to be seen as serious and need to deliver some tangible goods to some of the governments there.


Le gouvernement devrait ensuite tenir compte des avantages, des coûts à court et à long termes, et de la compatibilité de l'industrie avec ce qui existe déjà, de l'effet sur l'environnement et sur la population dans la région et ailleurs.

Then the government should take into consideration the benefits, the short- and long-term costs, and the compatibility of that industry with what is already there, the effect on the environment and on other people locally and beyond.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

région devrait ensuite ->

Date index: 2023-09-04
w