Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «région devrait demeurer » (Français → Anglais) :

(-1) Le Parlement européen souligne, dans sa résolution du 8 juin 2011 intitulée "Investir dans l'avenir: un nouveau cadre financier pluriannuel (CFP) pour une Europe compétitive, durable et inclusive", que "la politique de cohésion apporte une valeur ajoutée européenne, dans la mesure où elle constitue un mécanisme éprouvé de stimulation de la croissance et de création d'emplois, ainsi qu'un instrument important de convergence, de développement durable et de solidarité et, depuis plusieurs décennies, l'une des politiques de l'Union les plus tangibles, visibles et réussies"; observe toutefois qu'une politique moderne de cohésion devrait se traduire par un ...[+++]

(-1) In its resolution of 8 June 2011 on "Investing in the future: a new Multiannual Financial Framework (MFF) for a competitive, sustainable and inclusive Europe", the European Parliament stressed "the European added-value of cohesion policy, as this policy constitutes a well-established mechanism of delivering growth and jobs, a major tool for convergence, sustainable development and solidarity and one of the Union's most significant, visible, and successful policies for decades. The European Parliament pointed out, however, that a modern cohesion policy must undertake a number of structural reforms, in particular in the field of simplification, respond to the main challenges facing the Union, and promote synergies with other policies and ...[+++]


12. exhorte l'Union européenne, tout en se concertant avec les autres bailleurs de fonds, à prendre la tête des opérations ainsi qu'à prendre des mesures rapides afin d'empêcher la crise dans la région du Sahel de se transformer en catastrophe, dans la mesure où la situation humanitaire dans la région devrait demeurer critique au moins jusqu'à la principale récolte, cet automne;

12. Urges the EU, while coordinating with other donors, to exercise strong leadership and take rapid action in order to prevent the crisis in the Sahel region from becoming a catastrophe, as the humanitarian situation in the region is expected to remain critical until at least the main harvest this autumn;


3. s'inquiète de l'état d'avancement du processus de création d'une zone euroméditerranéenne de libre-échange, qui était censée être en place en 2010 et qui n'a pas pu se concrétiser; regrette qu'aucun véritable progrès n'ait été accompli par les différents acteurs pour la mise en place des conditions nécessaires; encourage le développement d'une coopération économique bilatérale et multilatérale sud-sud qui générerait des bénéfices tangibles pour les citoyens des pays concernés et améliorerait le climat politique dans la région; constate que le manque d'échanges intra-régionaux entre les pays du sud de la Méditerranée a constitué une ...[+++]

3. Is concerned about the state of play regarding the establishment of the Euromed Free Trade Area, which was supposed to be in place by 2010 and has failed to materialise; regrets the fact that no real progress has been made by the various actors in creating the necessary conditions; encourages the development of South-South bilateral and multilateral economic cooperation, which would produce tangible benefits for the citizens of the countries involved and improve the political climate in the region; acknowledges that the lack of intra-regional trade among southern Mediterranean countries has been a major stumbling block to the proje ...[+++]


Je demanderais au député d'expliquer pourquoi il cite en exemple un chef qui demeure dans une région qui n'a pas d'office régional, mais qui relève d'un office central, afin de faire valoir pourquoi on devrait se débarrasser des offices régionaux.

I would ask my colleague if he would explain why he is using this example of a chief who is in region that does not have a regional board, that serves under a central board, as the example of why he should get rid of the regional boards.


16. estime que le PIB devrait demeurer le principal critère pour déterminer l'éligibilité aux aides de la politique régionale, mais qu'il convient d'y adjoindre d'autres indicateurs relatifs, notamment, à l'éradication de la pauvreté et de l'exclusion sociale, à l'égalité entre les hommes et les femmes, à l'équité et l'égalité pour tous (y compris la gouvernance entre les différentes régions européennes et la lutte contre les inégalités basées sur le revenu et la richesse), à l'énergie, à l'utilisation des ressour ...[+++]

16. Considers that GDP should remain the main criterion for determining eligibility for regional policy assistance but has to be complemented by other indicators that go beyond GDP, including needs regarding the eradication of poverty and social exclusion, gender equality, equity and equality for all (including governance between the different European regions and overcoming inequality based on income and wealth), energy, natural resource use and ecosystem pressures;


Que, en signe de solidarité envers les personnes en quête de liberté en Libye, la Chambre accueille la résolution 1973 du Conseil de sécurité des Nations Unies; que la Chambre déplore le recours soutenu à la violence par le régime libyen à l’endroit du peuple; reconnaisse le besoin manifeste, le soutien régional et le fondement légal bien clair de mesures urgentes visant à protéger le peuple libyen; en conséquence, le gouvernement devrait se joindre à ses alliés, partenaires et les Nations Unies pour promouvoir tous les aspects de la résolution 1973 du Conseil de sécurité des Nations Unies, qui prévoit l’adoption des mesures nécessair ...[+++]

That, in standing in solidarity with those seeking freedom in Libya, the House welcomes United Nations Security Council Resolution 1973; that the House deplores the ongoing use of violence by the Libyan regime against the Libyan people; acknowledges the demonstrable need, regional support and clear legal basis for urgent action to protect the people of Libya; consequently, the government shall work with our allies, partners and the United Nations to promote and support all aspects of UNSC Resolution 1973, which includes the taking ...[+++]


3. fait sienne l'idée de la nécessité d'un processus de Barcelone ragaillardi, qui devrait demeurer l'élément central de la coopération de l'Union avec la région méditerranéenne en tant que seul forum où tous ses partenaires méditerranéens échangent des vues et nouent un dialogue constructif; considère la déclaration de Barcelone, ses objectifs et ses domaines de coopération comme une étape capitale de ces relations; souhaite que la nouvelle initiative tire parti des réalisations du partenariat euro-méditerranée ...[+++]

3. Shares the view that there is a need for a reinvigorated Barcelona Process, which should remain the central element of EU cooperation with the Mediterranean region as the only forum where all its Mediterranean partners exchange views and engage in constructive dialogue; regards the Barcelona Declaration, its objectives and areas of cooperation as a milestone in those relations; hopes that the new initiative builds on the achievements of the Euro-Mediterranean Partnership, bringing added value to the process;


considérant que l'Amérique latine aspire, de manière générale, à accroître l'importance économique de la région dans l'économie mondiale et qu'elle a réduit sa dépendance par une diversification active de ses relations économiques; que l'Europe devrait agir avec sagesse afin de renforcer, à cet égard, son rôle de partenaire commercial de premier plan et que l'Europe et l'Amérique latine demeurent attachées à la promotion et au ren ...[+++]

whereas there is a general desire in Latin America to increase the region’s economic importance in the global economy, and whereas Latin America has reduced its economic dependence by actively diversifying its economic relations; whereas Europe should act wisely in order to strengthen its role as a very important commercial partner for this purpose, and whereas Europe and Latin America remain committed to further strengthening their strategic partnership underpinned by their shared principles, values and interests,


Je comprends bien les revendications syndicales qui disent qu'on devrait égaliser tout le monde, mais quand on parle d'égaliser tout le monde, on parle de prendre les salaires les moins élevés et de les ramener au niveau le plus élevé du métier pratiqué. De telle sorte qu'un plombier qui demeure dans un petit village de trois ou quatre mille habitants et qui n'a pas de coût de la vie très élevé, on propose que son tarif horaire soit le même que le plombier qui travaille à Montréal dans un chantier de construction (1145) Il est certain ...[+++]

So that the hourly rate proposed for a plumber living in a small village of three or four thousand inhabitants where the cost of living is not particularly high is the same as a plumber working on a construction site in Montreal (1145) Obviously, no plumber is going to turn his nose up at a salary increase in such a region, without its being either remote or isolated.


En guise de conclusion, madame la présidente, nous pensons fortement que le régime devrait être basé sur l'individu et non sur les régions, et qu'un système adéquat permettrait de contrôler naturellement les abus en s'assurant que ceux qui demeurent dans les régions à bas de taux de chômage retournent au travail plus rapidement que ceux qui demeurent dans des régions ou des MRC où le taux de chômage est plus élevé.

By way of conclusion, Madam Chair, we strongly believe that the plan should be based on individuals, not regions, and that an adequate system would naturally limit abuse by ensuring that those who live in areas of low unemployment go back to work more quickly than those who live in areas or regional municipalities with higher unemployment rates.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

région devrait demeurer ->

Date index: 2025-01-18
w