Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "régime terre-neuvien aient " (Frans → Engels) :

On s'inquiète, évidemment, de la possibilité que les changements apportés au régime terre-neuvien aient des conséquences d'un bout à l'autre du pays, et il peut donc être utile de comparer les différents régimes.

There is a concern, of course, that what is happening in Newfoundland will have implications across the country, so it is useful to do an actual comparison of systems.


Alors que le gouvernement fédéral a le devoir de faire en sorte que les Terre-Neuviens aient accès à un traversier, Marine Atlantic fera des mises à pied et réduira le nombre de traversées.

He failed again to make a commitment to the gulf ferry. The federal government has an obligation to ensure Newfoundlanders have access to ferry services, but Marine Atlantic will be laying off employees and reducing crossings.


au titre du régime de paiement unique, ils n’aient activé aucun droit, mais qu’ils aient produit exclusivement des fruits, des légumes, des semences et des pommes de terre de conservation, des cultures d’ornement et/ou cultivé exclusivement des vignobles;

(a) under the single payment scheme, they did not activate any entitlement but produced exclusively fruits, vegetables, seed and ware potatoes, ornamental crops and/or cultivated exclusively vineyard;


(a) au titre du régime de paiement unique, ils n’aient activé aucun droit, mais qu’ils aient produit exclusivement des fruits, des légumes, des semences et des pommes de terre de conservation, des cultures d’ornement et/ou cultivé exclusivement des vignobles;

(a) under the single payment scheme, they did not activate any entitlement but produced exclusively fruits, vegetables, seed and ware potatoes, ornamental crops and/or cultivated exclusively vineyard;


au titre du régime de paiement unique à la surface, ils n’aient demandé aucun soutien et qu’ils détenaient uniquement des terres agricoles qui n’étaient pas dans de bonnes conditions agricoles à la date du 30 juin 2003, comme prévu à l’article 124, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 73/2009.

(b) under the single area payment scheme, they did not claim any support and had only agricultural land that was not in good agricultural conditions on 30 June 2003 as provided for in Article 124(1) of Regulation (EC) No 73/2009,


(b) au titre du régime de paiement unique à la surface, ils n’aient demandé aucun soutien et qu’ils détenaient uniquement des terres agricoles qui n’étaient pas dans de bonnes conditions agricoles à la date du 30 juin 2003, comme prévu à l’article 124, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 73/2009.

(b) under the single area payment scheme, they did not claim any support and had only agricultural land that was not in good agricultural conditions on 30 June 2003 as provided for in Article 124(1) of Regulation (EC) No 73/2009,


Dans ces circonstances, les agriculteurs ayant acheté ou loué des terres, ou ayant participé à des programmes nationaux de reconversion de la production pour lesquels un paiement direct aurait pu être accordé au cours de la période de référence au titre du régime de paiement unique se retrouveraient sans aucun droit au paiement, bien qu'ils aient acheté des terres ou participé à des programmes de ce type en vue de pratiquer une activité agricole susceptible de donner encore droit, à l'avenir, à certains paiements directs.

In the same circumstances, farmers who bought or leased land or participated in national programmes of reconversion of production for which a direct payment under the single payment scheme could have been granted in the reference period would find themselves without payment entitlements whilst they acquired land or participated in such programmes in order to exercise an agricultural activity that could in the future still benefit from certain direct payments.


De nombreux témoins et même des membres du comité ont trouvé offensant qu'on puisse croire que les Terre-Neuviens aient mal compris la question ou qu'ils n'aient pas compris sur quoi portait le référendum.

I must tell you that a number of witnesses, and even some committee members, took offence at the suggestion that Newfoundlanders would be confused by the question, that they somehow did not have a grip on what the referendum was all about.


Même s'il est établi - et je doute que cela puisse être établi hors de tout doute raisonnable - qu'on ne saurait affecter, sans leur consentement, les droits des minorités de Terre-Neuve sans affecter ceux des autres, droits qui ont été inscrits dans la Constitution, serait-ce que les droits des Terre-Neuviens soient moins valables et aient moins besoin d'être protégés que les droits des minorités d'ailleurs?

Even if it is established - and I do not think it can be established without reasonable doubt - that one can alter the rights of minorities in Newfoundland without their consent without affecting the rights of anyone else as expressed in the Constitution, can that be the criterion for saying the rights of minorities in Newfoundland are less valuable and are less protected than the rights of minorities elsewhere?


Au cours de la guerre, quelque 3 680 Terre-Neuviens ont servi au sein de l'Unité forestière terre-neuvienne outremer, bien qu'ultérieurement bon nombre d'entre eux aient été affectés aux Forces armées britanniques ou aient servi avec l'Unité territoriale britannique.

Over the course of the war some 3,680 Newfoundlanders served in the Newfoundland Overseas Forestry Unit although many later transferred to the British armed forces or served with the British Home Guard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régime terre-neuvien aient ->

Date index: 2025-02-24
w