Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Minsk
Conférence de paix de la CSCE à Minsk
Coprésidents de la Conférence de Minsk
Gr él
Groupe d'influence
Groupe d'intérêt
Groupe de Minsk
Groupe de pression
Groupe moteur
Groupe électrogène
Groupe-moteur
Lobby
Minsk

Vertaling van "groupe de minsk " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE






Conférence de paix de la CSCE à Minsk

CSCE Peace Conference in Minsk




coprésidents de la Conférence de Minsk

co-chairmen of the Minsk Conference




Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe

Definition: Disorder involving persistent dissocial or aggressive behaviour (meeting the overall criteria for F91.- and not merely comprising oppositional, defiant, disruptive behaviour) occurring in individuals who are generally well integrated into their peer group. | Conduct disorder, group type Group delinquency Offences in the context of gang membership Stealing in company with others Truancy from school


groupe de pression | groupe d'intérêt | groupe d'influence | lobby

lobby | pressure group | advocacy group


groupe électrogène (1) | groupe-moteur (2) | groupe moteur (3) [ gr él ]

aggregate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle participe, en qualité d'observateur, aux pourparlers à «5+2» sur le conflit transnistrien en République de Moldavie et serait prête à intensifier son engagement en participant à des structures au sein desquelles elle n'est pas encore représentée, telles que le groupe de Minsk de l'OSCE concernant le conflit du Haut-Karabagh.

It participates as an observer in the “5+2” talks on the Transnistrian conflict in the Republic of Moldova. It would be ready to step up its involvement in formats where it is not yet represented, e.g. the OSCE Minsk Group on the Nagorno-Karabakh conflict.


L'UE continue également de soutenir pleinement les coprésidents du Groupe de Minsk de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) et les actions d'établissement de la confiance/de la paix et de prévention des conflits en ce qui concerne le conflit du Haut-Karabakh, où le nombre de victimes a atteint, en 2016, son plus haut niveau depuis l'accord de cessez-le-feu de 1994.

The EU has also continued to fully support the Organisation for Security and Cooperation in Europe (OSCE) Minsk Group Co-Chairs and confidence/peace building and conflict prevention activities in relation to the Nagorno-Karabakh conflict, where casualties in 2016 reached their highest level since the 1994 ceasefire agreement.


Le groupe de Minsk a été constitué en 1992, si je me souviens bien.

Minsk Group was put together in 1992, if my memory serves me.


8. salue le cessez-le-feu auquel est parvenu le groupe de contact trilatéral le 5 septembre à Minsk et espère que le protocole de Minsk en 12 points établira les conditions d'une véritable mise en œuvre du plan de paix du président Porochenko, y compris le contrôle permanent et réel sur la frontière ukrainienne vérifié par l'OSCE, le retrait complet et inconditionnel des troupes, groupes armés illégaux, équipements militaires et mercenaires russes du territoire de l'Ukraine internationalement reconnu et la libération des otages; dépl ...[+++]

8. Welcomes the ceasefire reached by the Trilateral Contact Group on 5 September in Minsk and hopes that the 12-point Minsk protocol establishes conditions for fully fledged implementation of the Poroshenko Peace Plan, including permanent and effective control of the Ukrainian border verified by the OSCE, the full and unconditional withdrawal of Russian troops, illegal armed groups, military equipment and mercenaries from the internationally recognised territory of Ukraine and the release of hostages; deplores that the ceasefire agre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gouvernement Bush a pris un engagement particulier avec le groupe Minsk, l'Arménie et l'Azerbaïdjan.

The Bush government has made a particular point of engagement in the Minsk Group and Armenia and Azerbaijan.


Le fait le plus significatif toutefois, c'est que les différents parrains internationaux du processus de paix—notamment le groupe de Minsk de l'OSCE composé des États-Unis, de la France et de la Russie—coopèrent à un degré sans précédent.

But what is most significant is the fact that the various international sponsors of the peace process, primarily the OSCE Minsk Group of the United States, France, and Russia, are cooperating to an unprecedented degree.


M. Ron Halpin: Au début avril, le président Aliev et le président Kotcharian se sont rencontrés à Key West, en Floride, pour discuter du parrainage du Groupe de Minsk.

Mr. Ron Halpin: In early April, President Aliev and President Kotcharian met in Key West, Florida to discuss sponsorship of the Minsk Group.


M. Neil MacFarlane: Monsieur le président, j'ai passé beaucoup de temps à travailler avec l'OSCE dans la région également, notamment en Géorgie, et j'ai suivi le groupe de Minsk au sujet de la question du Haut-Karabakh.

Prof. Neil MacFarlane: Mr. Chairman, I spent a lot of time working the OSCE circuit in the region as well, particularly in Georgia and with regard to the Minsk Group involvement on the Karabakh issue.


saluer les progrès accomplis, par les coprésidents du groupe de Minsk et les parties prenantes, sur la voie d'un accord concernant les principes de base et inviter à continuer de soutenir les travaux; souligner que l'Azerbaïdjan et l'Arménie devraient adopter des mesures appropriées pour garantir que toutes les décisions prises dans le cadre du groupe de Minsk visant à établir et à consolider un règlement pacifique du conflit au Haut-Karabakh soient exécutées totalement et dans les délais; envisager une participation directe et plus active au sein du groupe de Minsk;

welcome the work done by the OSCE Minsk Group Co-Chairs and the parties in making progress towards agreement on the Basic Principles and call for continued support for its work; stress that both Azerbaijan and Armenia should take the appropriate measures to ensure that any decisions taken under the Minsk Group format towards establishing and consolidating a peaceful resolution of the Nagorno-Karabakh conflict are carried out fully and in a timely fashion; consider direct and more active participation of the EU in the Minsk Group;


(q) saluer les progrès accomplis, par les coprésidents du groupe de Minsk et les parties prenantes, sur la voie d'un accord concernant les principes de base et inviter à continuer de soutenir les travaux; souligner que l’Azerbaïdjan et l’Arménie devraient adopter des mesures appropriées pour garantir que toutes les décisions prises dans le cadre du groupe de Minsk visant à établir et à consolider un règlement pacifique du conflit au Haut-Karabagh soient exécutées totalement et dans les délais; envisager une participation directe et plus active au sein du groupe de Minsk;

(q) welcome the work done by the OSCE Minsk Group Co-Chairs and the parties in making progress towards agreement on the Basic Principles and call for continued support for its work; stress that both Azerbaijan and Armenia should take the appropriate measures to ensure that any decisions taken under the Minsk Group format towards establishing and consolidating a peaceful resolution of the Nagorno-Karabakh conflict are carried out fully and in a timely fashion; consider direct and more active participation of the EU in the Minsk Group;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe de minsk ->

Date index: 2023-12-13
w