Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord
Accord d'association
Accord de Minsk
Accord de l'Union européenne
Accord intergouvernemental
Accord international
Accord international
Accord mondial
Accords de Minsk
Conférence de paix de la CSCE à Minsk
Convention CE-états tiers
Convention UE-états tiers
Coprésidents de la Conférence de Minsk
Groupe de Minsk
Traité international

Traduction de «accord de minsk » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]

international agreement [ global agreement | intergovernmental agreement | international treaty ]


accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]

agreement (EU) [ EC agreement | EC third country convention | European Union agreement | EU-third country agreement | international agreement (EU) ]


accord d'association (UE) [ accord d'association (CE) ]

association agreement (EU) [ EC association agreement ]


Conférence de paix de la CSCE à Minsk

CSCE Peace Conference in Minsk








coprésidents de la Conférence de Minsk

co-chairmen of the Minsk Conference
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La mise en œuvre intégrale des accords de Minsk suppose cependant que les membres du G7 soient d'accord au sujet des sanctions et que les alliés collaborent étroitement.

However, in order to fully implement the Minsk Agreements, the G7 must unanimously agree on the sanctions, with close cooperation between the allies.


Le 19 mars 2015, le Conseil européen est convenu que les mesures nécessaires seraient prises pour que la durée des mesures restrictives énoncées dans la décision 2014/512/PESC soit clairement liée à la mise en œuvre intégrale des accords de Minsk.

On 19 March 2015 the European Council agreed that the necessary measures would be taken to clearly link the duration of the restrictive measures set out in Decision 2014/512/CFSP to the complete implementation of the Minsk agreements.


Les accords de Minsk ne seront pas intégralement mis en œuvre d'ici au 31 décembre 2015.

The Minsk agreements will not be completely implemented by 31 December 2015.


Le président Juncker salue les réformes en Ukraine et se montre préoccupé par les accords de Minsk // Bruxelles, le 27 août 2015

President Juncker welcomes Ukrainian reforms and shows concern about Minsk agreements // Brussels, 27 August 2015


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le président Jean-Claude Juncker a reçu le président ukrainien Petro Poroshenko pour des discussions bilatérales concernant notamment les problèmes liés à l'application des accords de Minsk et les progrès de la libéralisation des visas.

President Jean-Claude Juncker received the President of Ukraine Petro Poroshenko for bilateral talks taking in several matters including concerns around the implementation of the Minsk Agreements and progress towards visa liberalisation.


Lors d'une conférence de presse organisée à l'issue de leur rencontre, le président Juncker a déploré les violences actuelles en Ukraine et rappelé que toutes les parties devaient respecter leurs engagements dans le cadre des accords de Minsk.

At a press conference succeeding their talks President Juncker regretted the ongoing violence in Ukraine and underlined that all parties had to carry out their commitments under the Minsk Agreements.


« Je tiens à réitérer mon souhait que les deux parties appliquent les accords de Minsk dans leur intégralité.

"I wish to reiterate my wish to see the two parties implement the entirety of the agreements Minsk.


Le 19 mars 2015, le Conseil européen est convenu que les mesures nécessaires seraient prises pour que la durée des mesures restrictives soit clairement liée à la mise en œuvre intégrale, d'ici au 31 décembre 2015, des accords de Minsk.

On 19 March 2015, the European Council agreed that the necessary measures would be taken to clearly link the duration of the restrictive measures to the complete implementation, by 31 December 2015, of the Minsk agreements.


Il convient de proroger la décision 2014/512/PESC pour une nouvelle période de six mois afin que le Conseil soit en mesure d'évaluer la mise en œuvre des accords de Minsk.

Decision 2014/512/CFSP should be renewed for a further 6 months in order to enable the Council to assess the implementation of the Minsk agreements.


Dans le cadre des pourparlers trilatéraux, sur la base de la déclaration ministérielle commune du 12 septembre 2014 et en tenant compte de la déclaration du 12 février 2015 à l’appui du «train de mesures visant à mettre en œuvre les accords de Minsk», la commissaire européenne au commerce, Mme Malmström, le ministre ukrainien des affaires étrangères, M. Klimkine, et le ministre du développement économique de la Fédération de Russie, M. Oulioukaïev, se sont rencontrés aujourd’hui pour discuter ensemble de la mise en œuvre de l’accord d ...[+++]

In the framework of the trilateral talks and on the basis of the Joint Ministerial Statement of 12 September 2014 and taking into account the 12 February 2015 Declaration in support of the "Package of Measures for the Implementation of the Minsk Agreements", the EU Trade Commissioner Malmström, Minister of Foreign Affairs of Ukraine Klimkin and Minister of Economic Development of the Russian Federation Ulyukayev have met today for trilateral talks on the implementation of the EU-Ukraine Association Agreement/Deep and Comprehensive Fre ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accord de minsk ->

Date index: 2023-09-21
w