Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "référentiels centraux doivent " (Frans → Engels) :

Afin de renforcer la transparence du marché des dérivés de gré à gré, le règlement dispose que toutes les informations existantes sur les contrats dérivés européens doivent être communiquées aux référentiels centraux et mises à la disposition des autorités de surveillance, notamment l’Autorité européenne des marchés financiers (AEMF).

To increase transparency in the OTC market, the regulation provides that all information on all European derivative contracts must be reported to trade repositories and made accessible to supervisory authorities, including the European Securities and Markets Authority (ESMA).


Les entités ayant accès aux éléments conservés au sein des référentiels centraux (par exemple les autorités de contrôle comme l’Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles et l’Autorité bancaire européenne) et les membres concernés du Système européen de banques centrales doivent coopérer étroitement conformément aux conditions du règlement.

The entities that have access to data stored in trade repositories (e.g. the supervisory authorities such as the European Insurance and Occupational Pensions Authority and the European Banking Authority) and the relevant members of the European System of Central Banks must also cooperate closely in accordance with certain conditions.


Afin de renforcer la transparence du marché des dérivés de gré à gré, le règlement dispose que toutes les informations existantes sur les contrats dérivés européens doivent être communiquées aux référentiels centraux et mises à la disposition des autorités de surveillance, notamment l’Autorité européenne des marchés financiers (AEMF).

To increase transparency in the OTC market, the regulation provides that all information on all European derivative contracts must be reported to trade repositories and made accessible to supervisory authorities, including the European Securities and Markets Authority (ESMA).


Pour ce qui est des référentiels centraux, les normes techniques de réglementation précisent les dispositions du règlement sur l'infrastructure des marchés européens en ce qui concerne les informations minimum à communiquer aux référentiels centraux, les informations à inclure dans la demande d'enregistrement en tant que référentiel central, les informations que les référentiels centraux doivent publier et mettre à la disposition de certaines entités ainsi que les normes opérationnelles nécessaires pour accéder aux données, les agréger et les comparer.

With regard to trade repositories, the regulatory technical standards specify the provisions of EMIR related to the minimum details of the data to be reported to trade repositories, the details of the application for registration as a trade repository, as well as the data to be published and made available by trade repositories and operational standards for aggregating, comparing and accessing the data.


Le règlement EMIR prévoit que les contrats dérivés standardisés doivent être compensés par des contreparties centrales (CCP) et il instaure l’obligation de déclarer les contrats dérivés à des référentiels centraux.

EMIR requires standard derivative contracts to be cleared through central counterparties (CCPs) and introduces an obligation to report derivative contracts to trade repositories.


Il convient d'exiger que les contreparties centrales conservent les données à des fins d'enregistrement dans un format compatible avec celui des données conservées par les référentiels centraux, étant donné que dans certaines circonstances, les contreparties centrales et les référentiels centraux doivent conserver ou déclarer les mêmes informations.

A CCP should be required to retain data for record keeping purposes in a format compatible with the format in which data is retained by trade repositories, taking into account that in certain circumstances CCPs and trade repositories are required to maintain or report the same information.


Ainsi, les projets de normes techniques de réglementation doivent garantir que les informations fournies par les référentiels centraux aux membres du SEBC sont complètes, précises et accessibles, dans un format normalisé par tous les référentiels centraux.

Therefore, the draft regulatory technical standards must ensure that the information provided by trade repositories to ESCB members is complete, granular, and accessible in a standardised format from all trade repositories.


Le règlement proposé instaure des mesures dans trois domaines: 1) les éléments des opérations doivent être déclarés aux référentiels centraux et les autorités compétentes et les organes compétents de l’Union doivent avoir un accès direct et immédiat à ces éléments de façon à faciliter le suivi de l’accumulation des risques systémiques liés aux opérations de financement sur titres, qui, aux fins du règlement proposé, comprennent les opérations de pension, prêt ou emprunt de titres ou de matières premières, et toute ...[+++]

The proposed regulation introduces measures in three areas: (1) transaction details must be reported to trade repositories, and competent authorities and relevant Union bodies must have direct and immediate access to these details in order to facilitate monitoring of the build-up of systemic risks related to the use of securities financing transactions (SFTs), which for the purposes of the proposed regulation include repurchase transactions, securities or commodities lending and borrowing, and other transactions with equivalent economic effect and posing similar risks, in particular buy-sell back and sell-buy back transactions; (2) info ...[+++]


Afin de garantir un niveau suffisant de normalisation et de faciliter l’utilisation desdites informations dans le cadre des missions du SEBC, il est nécessaire d’énoncer clairement les éléments relatifs aux différents types d’opérations de financement sur titres qui doivent être déclarées aux référentiels centraux, en tenant compte des normes et développements arrêtés d’un commun accord au niveau international.

In order to ensure a sufficient level of standardisation and to facilitate the use of such information for the ESCB’s tasks, it is necessary to clearly set out the details for the different types of SFTs which must be reported to trade repositories, taking into account internationally agreed developments and standards.


Pour éviter les incohérences, toutes les données envoyées aux référentiels centraux en vertu de l’article 9 du règlement (UE) no 648/2012 doivent respecter les mêmes règles, normes et formats, quels que soient le référentiel central, la contrepartie et le type de dérivé.

To avoid inconsistencies, all data sent to trade repositories under Article 9 of Regulation (EU) No 648/2012 should follow the same rules, standards and formats for all trade repositories, all counterparties and all types of derivatives.


w