Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "référence stratégiques devra permettre " (Frans → Engels) :

En outre, pour les quatre pays concernés (Grèce, Espagne, Irlande, Portugal), l'établissement de cadres de référence stratégiques devra permettre d'assurer une amélioration de la cohérence entre les interventions du FEDER et celles du Fonds de Cohésion dans les domaines des transports et de l'environnement.

Furthermore, in the four countries concerned (Greece, Spain, Ireland and Portugal) the establishment of strategic reference frameworks should help to ensure greater consistency between ERDF and Cohesion Fund assistance in the fields of transport and the environment.


Il faut trouver une façon de s'assurer que le code national soit le code de référence, un code qui fixe le cadre stratégique et donne des directives. Ce code doit permettre des applications locales raisonnables qui ne devront pas freiner l'innovation ou la mobilité des travailleurs.

There needs to be a way of ensuring that the national code is the overall code and provides the strategic framework and guidance and that local applications within it are reasonable and do not become barriers to innovation, to labour mobility at the individual level, so that the carpenter trained in Manitoba can work in Newfoundland and also at the company level.


Dans ces conditions, il va de soi que le plan devra permettre d'adapter les facteurs de référence.

In these circumstances, it is obvious that the plan should provide for the possibility of adapting the reference factors.


En outre, pour les quatre pays concernés (Grèce, Espagne, Irlande, Portugal), l'établissement de cadres de référence stratégiques devra permettre d'assurer une amélioration de la cohérence entre les interventions du FEDER et celles du Fonds de Cohésion dans les domaines des transports et de l'environnement.

In addition, for four countries (Greece, Ireland, Portugal and Spain), establishing strategic reference frameworks will improve consistency between ERDF and Cohesion Fund operations in the fields of transport and the environment.


Chaque État membre devra s’assurer que les actions prises dans le cadre de référence stratégique national et dans les programmes opérationnels promouvront les objectifs et les priorités de la stratégie européenne pour l’emploi en vue de répondre aux problèmes rencontrés par les groupes cibles susmentionnés.

Each Member State will ensure that the actions set out in the National Strategic Reference Framework and in the Operational Programmes will promote the objectives and priorities of the European Employment Strategy in order to face the problems of the above mentioned target groups.


Le nouveau Cadre stratégique pour l'agriculture du Canada devra tenir compte du coût croissant des intrants agricoles et permettre aux agriculteurs d'assurer tous leurs coûts, et pas seulement 60 à 75 p. 100 d'entre eux.

Canada's new APF must take into account the rising cost of farm inputs and allow farmers to insure their costs all of them, not 60% to 75%.


En effet, une proposition pour un nouveau «programme opérationnel pour les Îles Baléares» devra être présentée à la Commission par les autorités espagnoles en cohérence avec les orientations définies dans le cadre stratégique national de référence espagnol.

Any proposed new "Operational Programme for the Balearic Islands" will have to be presented to the Commission by the Spanish authorities in accordance with the guidelines in the Spanish National Strategic Reference Framework.


En effet, une proposition pour un nouveau «programme opérationnel pour les Îles Baléares» devra être présentée à la Commission par les autorités espagnoles en cohérence avec les orientations définies dans le cadre stratégique national de référence espagnol.

Any proposed new "Operational Programme for the Balearic Islands" will have to be presented to the Commission by the Spanish authorities in accordance with the guidelines in the Spanish National Strategic Reference Framework.


Et ce, dans un effort de pragmatisme et d’approche stratégique qui devrait permettre de concilier les intérêts, même différents, pour pouvoir construire et alimenter - dans le cadre de la nouvelle référence conceptuelle de l’Europe élargie - des relations plus solides entre les deux rives de la Méditerranée.

We are doing so in a spirit of pragmatism and following a strategic approach that should make it possible to reconcile diverse interests in order to build and nurture – in the new conceptual framework of the Wider Europe – a more solid relationship between the two shores of the Mediterranean.


L'appui du G-8 devra être suffisamment mesurable et prévisible pour permettre une mise en oeuvre logique et stratégiquement planifiée, et il devrait être suffisamment concret pour contribuer à l'accomplissement des objectifs de développement international.

Support from the G-8 must be measurable and predictable enough to ensure a logical and strategically planned rollout, and it must be sufficiently material to have an impact in meeting the international development goals.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

référence stratégiques devra permettre ->

Date index: 2021-08-11
w