Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «référence auxquels joe faisait allusion » (Français → Anglais) :

Les points de référence auxquels Joe faisait allusion se rapporteront aux trois plus importants tarifs des différentes destinations: le tarif de première classe, le tarif affaire et le plein tarif de la classe économique.

The benchmarks that Joe is referring to will be the benchmarks of the three most prominent fares on any route: the first class fare, the business fare, and the full economy.


Comme les services fournis, auxquels on faisait allusion dans cette question, n’étaient pas décrits, nous n’avons pu vérifier si d’autres contrats de services de même nature ont été approuvés par le premier ministre, ou son personnel, depuis le 26 janvier 2006.

Since the services provided that were referred to in this question were not described, we are unable to ascertain whether there are any other contracts in which “services of a similar nature” have been approved by the Prime Minister or his staff since January 26, 2006.


M. Mauril Bélanger: Monsieur le président, bien que ce soit peut-être inusité, pourrais-je demander à nos témoins ce qu'ils pensent de la possibilité de diviser l'alinéa c) en deux parties, ce qui nous permettrait de refléter les deux principes auxquels on faisait allusion?

Mr. Mauril Bélanger: Perhaps I could ask our witnesses for their opinion on splitting paragraph (c) into two parts to make these two conditions very clear.


Est-ce qu'il y a des risques, par exemple, pour des questions comme celle de la définition des critères, auxquels on faisait allusion un peu plus tôt, pour l'admissibilité d'un site au statut de site historique?

Is there any risk associated with such issues as a defining criteria for what can and what cannot be a historic site, which someone mentioned earlier?


Car j'ai justement été ministre de l'Environnement au cours des 10 années auxquelles il faisait allusion.

I was indeed one of the ministers of the environment who was there during those 10 years.


À cet égard, la Belgique a fait la distinction entre son communiqué et ceux des autorités britanniques et de la Lloyds dans l'affaire Lloyds (49) et auxquels la Commission faisait référence dans la décision d'ouvrir la procédure.

In that regard, the Belgian State distinguished its press release from the press releases issued by the UK government and Lloyds in the Lloyds case (49) to which the Commission referred in the Opening Decision.


que la question des déclarations publiques faites par des représentants de la Commission auxquels il faisait référence dans sa question a été soulevée spécifiquement devant le conseil de discipline, lequel a examiné pleinement et attentivement cette question dans son avis;

That the issue of public statements made by Commission representatives to which he referred in his question was specifically raised before the Disciplinary Board and the Board gave full and careful consideration to that matter in its Opinion;


La question que votre collègue m’a posée faisait strictement référence aux conditions environnementales et c’est ce à quoi j’ai fait allusion dans ma première réponse, mais je peux vous assurer que le représentant de la Commission auprès de la BERD, M. Lelakis, est parfaitement conscient de l’impact du projet sur la situation des populations autochtones de la région et qu’il le suit de près.

The question your colleague put to me related strictly to environmental conditions, and those are what I referred to in my first reply, but I can assure you that the Commission's representative in the Bank, Mr Lelakis, is perfectly aware of, and is monitoring the impact of, the project on the situation of the indigenous people of the area.


Où sont les programmes de réduction du déficit de protéines de l'Union auxquels on faisait allusion il y a quelques minutes, l'incinération des farines et des déchets d'animaux, la mise en place de tests obligatoires dans l'Union ?

Where are the programmes to reduce the deficit of proteins in the European Union, to which reference was made a few moments ago? Where are the programmes to incinerate animal meal and animal waste and to implement obligatory testing throughout the European Union?


Inutile de se cacher qu'il y a encore des problèmes à résoudre ; nous les avons énumérés dans notre résolution. Je voudrais citer quelques exemples : la protection de l'environnement, qui a été complètement oublié et abandonné durant la longue période de la dictature communiste et qui se trouve aujourd'hui dans une situation tragique ; l'amélioration de la qualité de l'air et de l'eau afin d'atteindre les normes de l'Union européenne, ce qui exige un effort et un investissement gigantesques, inconcevables sans aides extérieures et sans ces périodes de transition auxquelles le député Brok faisait allusion ce matin. ...[+++]

We must not ignore the fact that there are still issues which need resolving, and we have listed them in our resolution; to cite some examples: environmental protection, which was totally disregarded and abandoned during the long period of communist dictatorship with the result that the environment is now in a pitiful state; improving air and water quality to European Union standards requires huge effort and investment which would be impossible without external aid or those transition periods to which Mr Brok referred this morning.


w