Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réfère aussi clairement » (Français → Anglais) :

Je me réfère aussi clairement aux accidents du travail, qui se produisent assez fréquemment, mais aussi aux substances dangereuses utilisées dans les processus de travail.

I am also clearly referring not only to accidents at work, which occur fairly frequently, but also to hazardous substances used in work processes.


25. réaffirme l'importance de l'ouverture du chapitre 23, sur l'appareil judiciaire et les droits fondamentaux, et du chapitre 24, sur la justice, la liberté et la sécurité, à un stade précoce du processus de négociation et la clôture de ces chapitres en tout dernier lieu; souligne que cette mesure serait conforme à la nouvelle approche de la Commission pour les nouveaux pays candidats; rappelle que l'ouverture de ces chapitres est basée sur le respect des conditions définies dans le cadre des critères de référence officiels et souligne, par conséquent, que la fixation, à l'égard de la Turquie, de critères officiels pour l'ouverture de ces chapitres permettrait d'établir une feuille de route claire et de donner un nouvel élan au pro ...[+++]

25. Reaffirms the importance of opening Chapters 23 (judiciary and fundamental rights) and 24 (justice and home affairs) early in the negotiation process and closing them at the end; stresses that this would be consistent with the Commission’s new approach for new candidate countries; recalls that the opening of these chapters is based on the fulfilment of the conditions defined in the official benchmarks and stresses, therefore, that delivering to Turkey the official benchmarks for the opening of Chapters 23 and 24 would provide a clear roadmap for, and give a boost to, the reform process and, in particular, would provide a clear anch ...[+++]


5. est d'avis que la Commission devrait évaluer les capacités des ministères du gouvernement afghan, et estime que l'appui budgétaire pourrait, dans un premier temps, prendre la forme de montants limités accordés selon des conditions rigoureuses et clairement définies; prend acte du fait que d'autres pays donateurs ont introduit un appui budgétaire sectoriel au profit des ministères afghans satisfaisant aux critères de référence en matière de responsabilité et de transparence; demande à la Commission d'envisager d'introduire, dès qu ...[+++]

5. Takes the view that the Commission should assess the capacity of the ministries of the GIRoA, and believes that budget support could start with limited amounts applied under rigorous and well-defined conditions; notes the example of other donor countries in introducing sectoral budget support for those Afghan ministries for which the benchmarks on accountability and transparency are met; asks the Commission to consider introducing budget support under rigorous and well-defined conditions not only at central level but also at provincial and local level, as soon as the necessary conditions and criteria have been met, as this would inc ...[+++]


Cependant, les documents de référence font remarquer tout aussi clairement qu’il faut évidemment lier cette approche à des finances publiques viables et, dans ce cadre, à la poursuite des réformes des régimes de pension.

However, it is then also very clearly noted in the reference documents that there must of course be a connection with the approach of sustainable public finances and, in this connection, with continuing pension reforms.


C'est justement ce à quoi mes collègues et moi-même faisions référence quand nous parlions de la nécessité de clarifier les messages; il faut que tout le monde comprenne bien quels sont les groupes de la population qui devraient recevoir le vaccin; et s'il est nécessaire d'établir un ordre de priorité de façon à accélérer la distribution, il faut aussi que ce soit clairement exprimé.

That's exactly what my colleagues and I were talking about when we were saying there needs to be clarity of messaging; there needs to be a very clear understanding of the population groups who should get the vaccine; and that if there is prioritization for the purposes of expediency of delivery, it needs to be clearly articulated.


Ainsi, La situation lors du vote auquel le député fait référence était différente; essentiellement, les tribunaux ne s'étaient pas encore prononcés aussi clairement.

If we look at the situation we were in back at that time when we voted, which the member just referred to, we were not facing the same clarity with regard to court decisions, essentially.


La présente directive, qui fait abondamment référence à la procédure de comitologie, devrait aussi faire clairement référence au droit de regard du Parlement européen.

The vast amount of references to the comitology procedure in this directive, should be accompanied with a clear reference to a call back right for the European Parliament.


Cela s'appelle le droit inhérent à l'autonomie gouvernementale, et cela s'appelle aussi la référence aux traités ancestraux qui établissaient clairement, pour la plupart d'entre eux, les territoires qui appartenaient aux premières nations lorsque les Européens sont arrivés au Canada.

This is called the inherent right to self-government, also known as ancestral treaty rights, which clearly established, for the most part, the lands that belonged to the first nations when the Europeans first arrived in Canada.


Il faut aussi faire référence à l'exigence, prévue dans la directive 2000/31/CE relative à certains aspects juridiques des services de la société de l'information, et notamment du commerce électronique, («directive sur le commerce électronique»), que la communication commerciale doit être clairement identifiable comme telle (article 6, point a) de la directive

Reference should also be made to the requirement in Directive 2000/31/EC on certain aspects legal aspects of information society services, in particular electronic commerce (Directive on electronic commerce) that 'commercial communications' be clearly identifiable as such (see Article 6 (a) of the Directive on electronic commerce) [22].


Il a alors été clairement établi—pas seulement au Canada, mais aussi à l'échelle mondiale, notamment par suite d'une étude menée en Europe dont je donne aussi la référence—que ce qui est le mieux pour les enfants, c'est d'être élevés par leur père et leur mère ensemble.

It was established clearly and this was not only in Canada, but also internationally, through a European study I've also referenced that it's the man and the woman raising their children that is the very best for all children.


w