Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "réformiste croit donc " (Frans → Engels) :

Le Parti réformiste croit donc qu'on devrait apporter les modifications suivantes à la Loi sur les jeunes contrevenants: que l'âge d'une personne pouvant être déclarée coupable d'une infraction soit ramené de 12 à 10 ans comme on le demande dans notre motion; que les contrevenants de 16 et 17 ans soient considérés comme des contrevenants adultes; que les contrevenants de 14 ou 15 ans qui commettent des crimes graves soient transférés aux tribunaux pour adultes; que les noms des contrevenants soient révélés au public et aux médias; que les parents soient tenus responsables lorsqu'il est possible de prouver qu'ils ont manqué à leur devoir; que les contrev ...[+++]

It is Reform Party policy that the Young Offenders Act be amended to include: the lowering of the age of eligibility of being charged from 12 to 10 years of age as stated in our motion; offenders aged 16 and 17 would be considered adult offenders; offenders aged 14 or 15 who commit serious offences should be transferred to adult court; the release of names of offenders to the public and to the news media; the holding of parents responsible where it can be shown that a lack of parenting control is evident; that offenders in custody should be required to enrol in adult life skills upgrading programs.


Je vais donc poser la question suivante à notre collègue réformiste: Croit-il que nous devons respecter nos conventions fiscales internationales dans l'intérêt des Canadiens?

My question for the hon. member is: Does the member of the Reform Party believe in honouring our international tax agreements for the benefit of Canadian citizens?


[Français] L'hon. Lucienne Robillard (ministre du Travail, Lib.): Monsieur le Président, le gouvernement croit toujours au processus de négociations collectives et donc, si le député du Parti réformiste croit à une solution beaucoup plus draconienne, ce n'est pas notre orientation.

[Translation] Hon. Lucienne Robillard (Minister of Labour, Lib.): Mr. Speaker, the government still believes in the collective bargaining process. If the hon. member from the Reform Party believes in a much more drastic solution, that is not our policy.


Il y a un malentendu au sujet de la signification que nous donnons à ce type de prêts. Je vais donc lire notre politique à cet égard: «Le Parti réformiste croit qu'il faudrait établir un programme de prêts-étudiants en fonction du revenu, financé par le gouvernement fédéral et imposant des frais d'intérêt minimaux».

There has been misunderstanding about what Reform means by income contingent loans, so I will read our policy statement: “The Reform Party believes that the federal government should institute a federally funded income contingent loan plan that is as near to being interest free to students as possible”.


Tout d'abord, le Parti réformiste croit beaucoup à la consultation publique. Vous avez parlé avec beaucoup de scepticisme de ce qui s'est déroulé durant ce processus au Québec. J'aimerais donc savoir ce que vous réclamez exactement et comment le peuple du Québec peut être consulté à cet égard.

First of all, the Reform Party believes strongly in a public consultation process, and you spoke very sceptically about what's happened in Quebec with this process, so I'd like to ask what you'd like to see specifically and how the people of Quebec should be consulted on this issue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réformiste croit donc ->

Date index: 2024-03-14
w