Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réformes structurelles plus ambitieuses étaient " (Frans → Engels) :

S'il est vrai qu'il serait totalement irresponsable de les empêcher de s'engager dans un programme de rigueur visant à corriger leurs finances publiques, nous avons toujours répété avec la même vigueur, ce que d'aucuns n'aiment sans doute pas entendre, qu'il est nécessaire d'entreprendre des réformes structurelles, de privilégier la compétitivité, car, soyons réalistes: avant même le déclenchement de la crise, nous souffrions d'un déficit de croissance, c'est un fait! et compte tenu des graves problèmes de compétitivité que connaissaient certains États membres, des réformes structurelles plus ambitieuses étaient nécessaires.

It would be completely irresponsible if they could not frontload a programme of rigour to correct their public finances, but we have always said with equal vigour, probably some would not like to listen, the need for structural reforms, for competitiveness, because the reality is that even before the crisis we were growing under our potential, that is the reality, and with serious problem of lack of competitiveness in some of our countries and so that is why we needed more ambitious structural reforms.


Mais la situation est très différente d'un État membre à l'autre: les meilleures performances sont enregistrées dans les économies qui ont mis en œuvre des réformes structurelles plus ambitieuses.

Yet the picture is very different from Member State to Member State, with better performance recorded in the economies that have implemented more ambitious structural reforms.


Il est essentiel que les États membres introduisent des réformes structurelles ambitieuses tant sur les marchés des produits et du travail que dans leurs systèmes de protection sociale, afin de renforcer la reprise économique et de la rendre durable, de corriger les déséquilibres macroéconomiques préjudiciables et de libérer le potentiel des économies de l’Union.

Ambitious implementation of structural reforms by the Member States in both product and labour markets and social welfare systems is crucial to strengthen and sustain the economic recovery, correct harmful macro-economic imbalances and unleash the potential of the Union economies.


Il est temps désormais de mettre en chantier des réformes structurelles suffisamment ambitieuses pour asseoir la croissance dans la durée et créer des emplois.

It is now the right time to move forward with ambitious structural reforms to ensure sustainable growth and job creation.


Il est essentiel que les États membres mettent en œuvre des réformes structurelles ambitieuses, tant sur les marchés de produits que sur le marché du travail, ainsi que dans les systèmes de protection sociale et de retraites, afin de renforcer et de soutenir la reprise économique, de garantir la viabilité des finances publiques, d'améliorer la compétitivité, de prévenir et corriger les déséquilibres macroéconomiques préjudiciables conformément à la procédure concernant les déséquilibres macroéconomiques et de développer le potentiel de croissance des économies de l'Union.

Ambitious implementation of structural reforms by Member States in both product and labour markets, social welfare and pension systems is crucial to strengthen and sustain the economic recovery and ensure sustainable public finances, improve competitiveness, prevent and correct harmful macroeconomic imbalances in line with the macroeconomic imbalance procedure, and increase the growth potential of the Union economies.


Bien qu’à court terme, des mesures monétaires et budgétaires soient nécessaires car elles produiront les effets les plus immédiats sur la croissance et l’emploi, un plan de relance global doit également contenir un programme de réformes structurelles ambitieux, adapté aux besoins de chaque État membre et conçu de manière à leur donner les moyens de sortir renforcés de la crise. Cela s’explique en partie par le fait que certaines réformes ...[+++]

While the most immediate impact on growth and jobs in the short run needs to come from a monetary and fiscal stimulus, a comprehensive recovery plan also needs to encompass an ambitious structural reform agenda tailored to the needs of individual Member States, and designed to equip them to emerge stronger from the crisis. In part, this is because some structural reforms can also contribute to bolstering aggreg ...[+++]


L'euro: une monnaie à la recherche d’un marché plus actif, d’une réforme économique plus ambitieuse et d’une présence plus forte sur la scène internationale

The euro: a currency in search of a deeper market, enhanced economic reform and a stronger voice on the world stage


Des réformes structurelles du mécanisme plus ambitieuses sont envisagées à plus long terme.

In the longer term more ambitious and structural reforms of the Mechanism are envisaged.


Des réformes des retraites ambitieuses ont été entreprises en 2004 dans un certain nombre de pays dont l’Italie et la Slovaquie, alors que dans d’autres pays, les réformes engagées paraissaient insuffisantes pour faire face au coût budgétaire du vieillissement (Grèce) ou n’en étaient qu’à leurs premiers pas (Tchéquie).

Important pension reforms were undertaken, in 2004, in a number of countries, including Italy and Slovakia, while in others they appeared insufficient to contain the budgetary burden arising from an ageing population (Greece) or are only at their initial stages (Czech Republic).


Les résultats des MSC, en raison de leur nature même qui consiste à soutenir les réformes structurelles, étaient moins tangibles, mais la majorité des résultats étaient toujours utilisés dans les organisations concernées.

The results of SCMs, due to their very nature of providing support to structural reform, were less tangible but the majority of policy outputs were still in use in the organisations involved.


w