Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "structurelles plus ambitieuses " (Frans → Engels) :

S'il est vrai qu'il serait totalement irresponsable de les empêcher de s'engager dans un programme de rigueur visant à corriger leurs finances publiques, nous avons toujours répété avec la même vigueur, ce que d'aucuns n'aiment sans doute pas entendre, qu'il est nécessaire d'entreprendre des réformes structurelles, de privilégier la compétitivité, car, soyons réalistes: avant même le déclenchement de la crise, nous souffrions d'un déficit de croissance, c'est un fait! et compte tenu des graves problèmes de compétitivité que connaissaient certains États membres, des réformes structurelles plus ambitieuses étaient nécessaires.

It would be completely irresponsible if they could not frontload a programme of rigour to correct their public finances, but we have always said with equal vigour, probably some would not like to listen, the need for structural reforms, for competitiveness, because the reality is that even before the crisis we were growing under our potential, that is the reality, and with serious problem of lack of competitiveness in some of our countries and so that is why we needed more ambitious structural reforms.


C’est pourquoi la Commission a proposé, en janvier 2013, des mesures ambitieuses visant à encourager une plus grande innovation dans le secteur ferroviaire de l’UE grâce à une ouverture à la concurrence des marchés nationaux du transport de voyageurs, accompagnée de mesures techniques et structurelles substantielles (IP/13/65).

This is why the Commission proposed in January 2013 far reaching measures to encourage more innovation in EU railways by opening EU domestic passenger markets to competition, as well as substantial accompanying technical and structural reforms (IP/13/65).


À plus long terme, il est possible d'envisager des réformes structurelles plus ambitieuses, soutenues par des ressources financières supplémentaires et visant à renforcer les capacités en matière de protection civile.

In the longer term more ambitious structural reforms of the Mechanism can be envisaged, underpinned by additional financial resources and aimed at a more robust civil protection capability.


À plus long terme, on peut envisager des réformes structurelles plus ambitieuses du mécanisme, soutenues par ressources financières plus importantes proposées par la Commission dans le cadre des nouvelles perspectives financières[12].

In the longer term more ambitious and structural reforms of the Mechanism can be envisaged, underpinned by the greater financial resources proposed by the Commission under the new Financial Perspectives[12].


À plus long terme, il est possible d'envisager des réformes structurelles plus ambitieuses, soutenues par des ressources financières supplémentaires et visant à renforcer les capacités en matière de protection civile.

In the longer term more ambitious structural reforms of the Mechanism can be envisaged, underpinned by additional financial resources and aimed at a more robust civil protection capability.


Des réformes structurelles du mécanisme plus ambitieuses sont envisagées à plus long terme.

In the longer term more ambitious and structural reforms of the Mechanism are envisaged.


33. estime que la Commission devrait, pour le futur, envisager une approche plus ambitieuse qui permettrait d'atteindre les objectifs de la politique structurelle à un coût de planification, de gestion et de contrôle moins élevé, et qui réaliserait un compromis entre les besoins des États membres actuels et futurs dans le cadre d'une cohésion économique et sociale à l'architecture remodelée;

33. Takes the view that, for the future, the Commission ought to envisage a more ambitious approach which would make it possible to realise structural policy objectives at a lower cost in terms of planning, management and monitoring and achieve a compromise between current and prospective Member States' needs within a revamped structure for economic and social cohesion;


Ces actions sont toutefois plus ambitieuses que les actions de transfert modal: elles devraient s'attaquer aux obstacles structurels du marché qui entravent la poursuite du développement des services de fret non routier.

However, these actions are more ambitious than modal shift actions: they should tackle existing structural market barriers, which hinder the further development of non-road freight services.


Un certain nombre de problèmes se posent en raison de l'incertitude qui prévaut quant à la façon dont les "marchés réglementés" doivent satisfaire à leurs obligations pour faire en sorte que toutes les valeurs mobilières remplissent les critères exigés pour une "cotation officielle" (comme prévu par la directive 79/279) [10]. Jusqu'à présent, la pratique consacrée par l'usage veut que tout marché réglementé doit assurer des fonctions de cotation pour tous les titres qu'il admet à la négociation. Cette obligation faite aux "marchés réglementés" d'assurer la cotation officielle des titres avant de pouvoir les négocier peut augmenter de manière significative les coûts: de ce fait, tous les marchés et bourses en concurrence n'auront pas la même ...[+++]

Difficulties arise because of prevailing uncertainty as regards the way in which "regulated markets" should fulfil their obligations to ensure that all securities comply with the requirements for "official listing" (as specified in Directive 79/279 [10] In essence, the practice to date has been that the regulated market should provide listing functions in respect of all securities which are dealt in on that market. This practice for "regulated markets" officially to list securities prior to trading can add significantly to costs and limit the scope for competing markets and exchanges to admit the same security to trading. admission to listing and admission to trading must therefore be decoupled if more active competition between trading sys ...[+++]


Les éléments communiqués en 2000 pour le processus des PAN donnent à penser que les principaux points d'amélioration sont donc, d'une part, des contributions plus visibles et ambitieuses des autres Fonds structurels et, d'autre part, un lien plus étroit au niveau national entre l'exécution des programmes adoptés et le processus des PAN.

Evidence on the NAP process reported in 2000 suggests that the main points for improvement are therefore firstly more visible and ambitious contributions by the other Structural Funds; secondly, implementation of the programmes now decided and the NAP process could more closely be linked at national level.


w