Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réformes soient accomplies » (Français → Anglais) :

· élaborer un plan d'action opérationnel visant à mettre en œuvre la stratégie de réforme judiciaire, assorti d'un calendrier précis, approuvé à la fois par le ministère de la justice et par le CSM et à l'élaboration duquel l'ensemble des principales parties prenantes ont eu la possibilité de participer; fournir aux responsables des juridictions de meilleurs outils d'information sur le fonctionnement du système judiciaire (comme des outils statistiques, des systèmes de gestion des affaires, des enquêtes de satisfaction menées auprès des usagers et des enquêtes menées auprès du personnel) afin que les décisions ...[+++]

· Prepare an operational action plan to implement the judicial reform strategy, with clear deadlines and with the ownership of both the Ministry of Justice and the SCM, and with all key stakeholders having had the chance to have an input. Equip the judicial management with stronger information tools on the functioning of the justice system (such as statistical tools, case management, user surveys and staff surveys) for better informed decision making and to help demonstrate progress.


8. prie instamment les autorités kazakhes de mettre un terme à l'évolution défavorable constatée dans le domaine des droits humains et à agir pour que des progrès soient accomplis; souligne que l'avancement des négociations sur le nouvel accord renforcé de partenariat et de coopération entre l'Union européenne et le Kazakhstan doit dépendre de la mise en œuvre de réformes politiques;

8. Urges the Kazakh authorities to halt and reverse the negative trend in human rights; underlines that progress in negotiations of the new enhanced Partnership and Cooperation Agreement between the EU and Kazakhstan must depend on progress of political reforms;


14. fait part de son souhait que cet accord d'association puisse être mis en chantier lors du sommet UE-Ukraine qui doit se tenir à la fin de cette année; souligne que, pour que cet accord puisse finalement être signé, ratifié et mis en œuvre, il est nécessaire que des progrès considérables soient accomplis en ce qui concerne la réforme interne et le respect de l'état de droit, avec la mise en place en Ukraine de procédures judicaires équitables, impartiales, transparentes et indépendantes;

14. Expresses its wish that this Association Agreement can be initialised at the EU/Ukraine Summit which is scheduled to take place at the end of this year; emphasises that substantial progress on internal reform and respect for the rule of law, incorporating fair, impartial, transparent and independent legal processes in Ukraine is essential for the final signing, implementation and ratification of the agreement;


L'UE souhaite que des progrès soient accomplis à Cancún en ce qui concerne la réforme du mécanisme de développement propre (MDP) institué par le protocole de Kyoto afin d'en améliorer l'intégrité environnementale, l'efficacité et la gestion ainsi que la distribution régionale des projets de MDP dans les pays en développement.

The EU wants to see progress made in Cancún towards reforming the Kyoto Protocol's Clean Development Mechanism (CDM) to improve its environmental integrity, efficiency and governance and the regional distribution of CDM projects in the developing world.


Cependant, pour que le cycle de Doha des négociations sur le commerce au sein de l’OMC constitue véritablement un succès, il est indispensable que des progrès réels soient accomplis en matière de réforme du commerce des denrées agricoles.

In order for the WTO Doha Round of trade negotiations to be ultimately successful, however, real progress in the reform of agricultural trade is required.


31. insiste, comme les progrès sociaux et économiques doivent se soutenir mutuellement, pour que ces réformes soient accomplies en étroite coopération avec les partenaires sociaux et ne puissent porter atteinte aux droits individuels et collectifs des travailleurs;

31. Insists that, as economic and social progress have to be mutually supportive, these reforms have to be achieved in close cooperation with the social partners, and cannot reduce the individual and collective rights of employees;


26. insiste, comme les progrès sociaux et économiques doivent se soutenir mutuellement, pour que ces réformes soient accomplies en étroite coopération avec les partenaires sociaux et ne puissent porter atteinte aux droits individuels et collectifs des travailleurs;

26. Insists that, as economic and social progress have to be mutually supportive, these reforms have to be achieved in close cooperation with the social partners, and cannot reduce the individual and collective rights of employees;


31. insiste, comme les progrès sociaux et économiques doivent se soutenir mutuellement, pour que ces réformes soient accomplies en étroite coopération avec les partenaires sociaux et ne puissent porter atteinte aux droits individuels et collectifs des travailleurs;

31. Insists that, as economic and social progress have to be mutually supportive, these reforms have to be achieved in close cooperation with the social partners, and cannot reduce the individual and collective rights of employees;


Dans ce contexte, tout doit être mis en œuvre pour que des progrès soient accomplis dans la réalisation du programme de réforme européen de ce pays.

In this context, all efforts should be geared towards making progress on the European reform agenda.


Il a également demandé que de nouveaux progrès soient accomplis en ce qui concerne la bonne gestion des affaires publiques, la lutte contre la corruption, le renforcement du système judiciaire, la réforme du secteur de la sécurité ainsi que la consolidation de la capacité administrative et la réforme de l'administration publique.

It also called for further progress on good governance, the fight against corruption, the strengthening of the judicial system, reform of the security sector, as well as in strengthening administrative capacity and the reform of public administration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réformes soient accomplies ->

Date index: 2022-06-17
w