Nous devons également soulign
er la nécessité des réformes: réformes du marché du travail qui o
nt été débattues et décidées; réformes des politiques économiques pour promouvoir les petites et moyennes entreprises, essentielles à la croissance et à la création d’emploi; réformes visant à compléter le marché unique, en particulier dans les secteurs des services et de l’énergie; réformes ayant pour objectif de faire progresser les échanges de marchandises, de services, de travail et de capitaux; et aussi réformes fiscales qui visent à
...[+++] promouvoir un cadre fiscal coordonné de nature à stimuler la création, ainsi que la création et le développement du tissu de petites et moyennes entreprises, essentiel à nos yeux.We must also
stress the need for reforms: reforms of the labour market that have been discussed and agreed; reforms of economic policies to promote small and medium-sized businesses, which are key to the growth and creation of employment; reforms intended to complete the single market, particularly in services and in the energy sector; reforms to improve the efficiency of the markets in goods, services, work and capital; and also fiscal reforms aimed at providing a coordinated fiscal framework that stimulates the creation of jobs and promotes the creation and development of the fabric of small and medium-sized enterprise that we beli
...[+++]eve to be fundamental.