Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réforme limite considérablement " (Frans → Engels) :

Encore une fois, nous n'acceptons pas de dépôts de détail au Canada. Nous craignons que cette réforme limite considérablement notre accès au financement pour les activités que nous exerçons au Canada, qu'elle augmente probablement considérablement notre coût de financement et ce, pour bon nombre de nos activités.

Again, we do not take retail deposits in Canada; that reform, we worry, would substantially limit our access to funding for the businesses that we perform in Canada, would probably dramatically increase our cost of funds and would, we worry, do that for many of our businesses.


M. considérant que le code du travail du Bangladesh (loi sur le travail) a été modifié en juillet 2013, que la loi bangladaise sur le travail, qui comprend des réformes positives, dans le domaine de la santé et de la sécurité au travail notamment, reste toutefois très insuffisante au regard des normes internationales relatives à la liberté syndicale et au droit à la négociation collective, comme le souligne la commission d'experts de l'OIT dans ses observations sur les conventions 87 et 98, notamment en ce qu'elle limite considérablement le ...[+++]

M. whereas the Bangladesh Labour Act (Labour Law) was amended in July 2013; whereas the law, while including some positive reforms such as in the area of occupational health and safety, continues to fall short of international standards with regard to freedom of association and collective bargaining, as highlighted by the ILO Committee of Experts’ comments on Conventions 87 and 98, including limitations on the right to elect representatives in full freedom, numerous limitations on the right to strike and broad administrative powers to cancel a union’s registration, and whereas the government has stated repeatedly that it has no intenti ...[+++]


M. considérant que le code du travail du Bangladesh (loi sur le travail) a été modifié en juillet 2013, que la loi bangladaise sur le travail, qui comprend des réformes positives, dans le domaine de la santé et de la sécurité au travail notamment, reste toutefois très insuffisante au regard des normes internationales relatives à la liberté syndicale et au droit à la négociation collective, comme le souligne la commission d'experts de l'OIT dans ses observations sur les conventions 87 et 98, notamment en ce qu'elle limite considérablement le ...[+++]

M. whereas the Bangladesh Labour Act (Labour Law) was amended in July 2013; whereas the law, while including some positive reforms such as in the area of occupational health and safety, continues to fall short of international standards with regard to freedom of association and collective bargaining, as highlighted by the ILO Committee of Experts’ comments on Conventions 87 and 98, including limitations on the right to elect representatives in full freedom, numerous limitations on the right to strike and broad administrative powers to cancel a union’s registration, and whereas the government has stated repeatedly that it has no intentio ...[+++]


L. considérant que la loi bangladaise sur le travail de 2013, qui lance des réformes positives, reste toutefois très insuffisante au regard des normes internationales relatives à la liberté syndicale et au droit à la négociation collective, comme le souligne la commission d'experts de l'OIT dans ses observations sur les conventions 87 et 98, notamment en ce qu'elle limite considérablement le droit d'élire librement des représentants et le droit de grève et confère de larges pouvoirs aux administrations pour annuler la création d'un sy ...[+++]

L. whereas the revised Bangladesh Labour Act (BLA) of 2013, while including some positive reforms, continues to fall well short of international standards with regard to freedom of association and collective bargaining, as highlighted by the ILO Committee of Experts’ comments on Conventions 87 and 98, including limitations on the right to elect representatives in full freedom, numerous limitations on the right to strike and broad administrative powers to cancel a union’s registration, and whereas the government has stated repeatedly that it has no intention of considering additional amendments;


H. considérant que l'Ouzbékistan a hérité d'un système agricole géré par l'État et qu'il l'a conservé sans le réformer de manière significative; que d'autres pays de la même région, tels que le Kazakhstan et dans une moindre mesure le Tadjikistan, modernisent leur agriculture et résolvent une bonne partie de leurs problèmes ; qu'une véritable réforme agraire accompagnée d'une mécanisation permettront de limiter considérablement le travail forcé des enfants, le gaspillage d'eau et rendront les exploitations plus rentables;

H. whereas Uzbekistan inherited and kept largely unreformed a state-run agricultural system; whereas other countries in the same region, such as Kazakhstan and to a lesser extent Tajikistan, are modernising their agriculture and addressing many of the problems ; whereas genuine agrarian reform and mechanisation will considerably reduce the incidence of forced child labour and water wastage and will make farms more profitable,


H. considérant que l'Ouzbékistan a hérité d'un système agricole géré par l'État et qu'il l'a conservé sans le réformer de manière significative; que d'autres pays de la même région, tels que le Kazakhstan et dans une moindre mesure le Tadjikistan, modernisent leur agriculture et résolvent une bonne partie de leurs problèmes; qu'une véritable réforme agraire accompagnée d'une mécanisation permettront de limiter considérablement le travail forcé des enfants, le gaspillage d'eau et rendront les exploitations plus rentables;

H. whereas Uzbekistan inherited and kept largely unreformed a state-run agricultural system; whereas other countries in the same region, such as Kazakhstan and to a lesser extent Tajikistan, are modernising their agriculture and addressing many of the problems; whereas genuine agrarian reform and mechanisation will considerably reduce the incidence of forced child labour and water wastage and will make farms more profitable,


Plus loin, on indique que cette limite pourrait réduire considérablement les problèmes de bruit desquels se sont plaints bon nombre de propriétaires de chalet au fil des ans. Le projet de règlement devrait faire partie de la réforme de la réglementation de la Loi de 2001 sur la marine marchande du Canada qu'a entreprise Transports Canada.

On the next page you say this limit could significantly reduce the problems that many cottage owners have complained about over the years and that these possible regulations should be discussed further but could be part of Transport Canada's regulatory reform of the Canada Shipping Act, 2001.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réforme limite considérablement ->

Date index: 2022-05-13
w