Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réforme devrait attendre " (Frans → Engels) :

La mise en œuvre pleine et entière des réformes devrait intervenir sans plus attendre.

The reforms should be fully implemented without delay.


1. réitère son soutien plein et entier à une future adhésion de l'Albanie à l'Union européenne; partage l'évaluation de la Commission, qui estime que le pays devrait se voir octroyer le statut de candidat pour autant que les réformes clés de son système judiciaire et de son administration publique, ainsi que la révision du règlement de son parlement, soient menées à bien et adoptées; félicite l'Albanie pour cette avancée décisive et encourage son gouvernement à prendre toutes les mesures requises en vue de la mise en œuvre des engag ...[+++]

1. Reiterates its full support for Albania’s future accession to the European Union; shares the Commission’s assessment that the country should be granted candidate status provided that key reforms in the judiciary and public administration, and as regards the revision of the parliamentary rules of procedure, are completed and adopted; congratulates Albania on this major step forward and encourages its government to take all the requisite measures to implement the commitments already made; calls on the Council to grant Albania EU candidate status without further delay, subject to the completion of these key reforms;


1. réitère son soutien plein et entier à une future adhésion de l'Albanie à l'Union européenne; partage l'évaluation de la Commission, qui estime que le pays devrait se voir octroyer le statut de candidat pour autant que les réformes clés de son système judiciaire et de son administration publique, ainsi que la révision du règlement de son parlement, soient menées à bien et adoptées; félicite l'Albanie pour cette avancée décisive et encourage son gouvernement à prendre toutes les mesures requises en vue de la mise en œuvre des engag ...[+++]

1. Reiterates its full support for Albania’s future accession to the European Union; shares the Commission’s assessment that the country should be granted candidate status provided that key reforms in the judiciary and public administration, and as regards the revision of the parliamentary rules of procedure, are completed and adopted; congratulates Albania on this major step forward and encourages its government to take all the requisite measures to implement the commitments already made; calls on the Council to grant Albania EU candidate status without further delay, subject to the completion of these key reforms;


1. réitère son soutien plein et entier à une future adhésion de l'Albanie à l'Union européenne; partage l'évaluation de la Commission, qui estime que le pays devrait se voir octroyer le statut de candidat pour autant que les réformes clés de son système judiciaire et de son administration publique, ainsi que la révision du règlement de son parlement, soient menées à bien et adoptées; félicite l'Albanie pour cette avancée décisive et encourage son gouvernement à prendre toutes les mesures requises en vue de la mise en œuvre des engag ...[+++]

1. Reiterates its full support for Albania’s future accession to the European Union; shares the Commission’s assessment that the country should be granted candidate status provided that key reforms in the judiciary and public administration, and as regards the revision of the parliamentary rules of procedure, are completed and adopted; congratulates Albania on this major step forward and encourages its government to take all the requisite measures to implement the commitments already made; calls on the Council to grant Albania EU candidate status without further delay, subject to the completion of these key reforms;


Pour ce qui est de savoir si le lien entre la stratégie de l'UE pour l'emploi et la croissance, d'une part, et la politique de cohésion, d'autre part, devrait être assuré au moyen de recommandations par pays ou de programmes nationaux de réforme, la présidence danoise a décidé d'attendre des précisions sur la conditionnalité macroéconomique, qui sera examinée lors des débats sur le cadre financier pluriannuel (CFP) pour la période ...[+++]

As regards whether the link between the EU strategy for jobs and growth and the cohesion policy should be ensured via country-specific recommendations or national reform programmes, the Danish presidency decided to await clarification on the macroeconomic conditionality within the discussion on the multiannual financial framework (MFF) 2014-2020.


Il est intéressant de noter que certains de nos témoins étaient d'avis que toute réforme devrait attendre l'examen des autres éléments du changement proposé, ou du moins attendre que le prochain élément soit mis en place.

It is interesting to note that some of the witnesses were of the opinion that any reform should wait until the other changes proposed have been studied, or at least wait for the next element to be put in place.


Le Conseil prend acte de la nomination d'un nouveau premier ministre et attend avec intérêt la formation d'un nouveau gouvernement, qui devrait engager sans attendre les réformes nécessaires.

It takes note of the appointment of a new Prime Minister and looks forward to the formation of a new government that should urgently launch the necessary reforms.


J. considérant que l'inefficacité du pacte de stabilité et de croissance dans sa forme actuelle et les disparités en termes de compétitivité entre les États membres ont suscité le débat actuel sur la gouvernance économique européenne, dont un aspect essentiel devrait concerner les mesures propres à renforcer le pacte de stabilité et de croissance, essentiellement dans son volet préventif, à lancer sans plus attendre les réformes structurelles inévitables et à coordonner les politiques fiscales et la lutte contre la fraude et l'évasio ...[+++]

J. whereas the ineffectiveness of the Stability and Growth Pact in its present form and the disparities in competitiveness between Member States prompted the current debate on European economic governance, key components of which should be measures to strengthen the Stability and Growth Pact, mainly its preventive provisions, launch without any further delay unavoidable structural reforms and coordinate taxation policies and the fight against tax avoidance, fraud and evasion in order to safeguard tax justice, while gradually shifting the tax burden from labour towards capital and activities with strong negative externalities,


- (DE) Monsieur le Président, nous avons fait nôtre une idée issue de vos propositions de réforme, à savoir que ce Parlement devrait être plus à jour et ne devrait pas attendre quatre ans pour discuter d’événements qui viennent de se produire.

– (DE) Mr President, we have taken on board one idea from among your proposed reforms, that being that this House should be more up-to-date, and should not wait to discuss certain events as late as four years after they happen.


Le temps passe en effet, et si nous ne progressons pas maintenant, la réforme du système commercial mondial devrait se faire attendre bien longtemps.

Time is running out and if we fail to make positive progress now, then reform of the world trade system seems a long way off.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réforme devrait attendre ->

Date index: 2025-08-05
w