Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réforme des pensions devrait également " (Frans → Engels) :

Celle‑ci devrait également offrir la souplesse nécessaire pour adapter le niveau du soutien et son type à l'état des réformes de chaque partenaire.

This should also provide the necessary flexibility to tailor levels and types of support to each partner’s reform track record.


L’UE devrait également rechercher une collaboration avec la Chine dans les domaines de la transparence, des normes et de la réglementation du secteur énergétique, y compris en ce qui concerne les projets d’infrastructures énergétiques dans les pays tiers, et soutenir les réformes internes en matière d’énergie, portant notamment sur l’efficacité énergétique, la viabilité énergétique et l’efficacité des ressources.

The EU should also seek to co-operate with China on transparency, standards and regulation in the energy sector, including with regard to energy infrastructure projects in third countries, and support domestic energy reforms including energy efficiency, energy sustainability and resource efficiency.


16. réitère son appel à la VP/HR pour que soit réexaminé le mandat de la mission de l'Union européenne d'assistance à la frontière en Libye (EUBAM), actuellement suspendue et transférée en Tunisie, afin de tenir compte de l'évolution de la situation dans le pays et en vue de mettre sur pied une mission PSDC adéquatement coordonnée, pour agir en concertation avec le gouvernement d'union nationale, les Nations unies et les partenaires régionaux; estime que la mission PSDC devrait ...[+++]

16. Reiterates its call on the VP/HR to review the mandate of the EU Border Assistance Mission (EUBAM) in Libya, which is currently on hold and stationed in Tunisia, in order to take account of the changing situation in the country and with a view to designing a properly coordinated CSDP mission to operate in conjunction with the Government of National Accord, the UN and regional partners; takes the view that a CSDP mission should be aimed at supporting the implementation of the Libyan Political Agreement, should give priority to Sec ...[+++]


7. souligne qu'il convient en priorité de répondre aux besoins socioéconomiques des citoyens; estime toutefois qu'il est également essentiel de poursuivre parallèlement les réformes politiques et la démocratisation du système politique; souligne que la prospérité économique n'est possible que si elle repose sur une société et un État démocratiques dans lesquels ...[+++]

7. Stresses that addressing the socio-economic needs of citizens must be the priority; considers it also crucial, however, to continue, in parallel, with political reforms and democratisation of the political system; underlines the fact that economic prosperity is only possible if it is based on a democratic and inclusive society and state; stresses also that BiH will not be a successful candidate for EU membership until appropriate institutional conditions have been ...[+++]


3. invite les États membres à intégrer l'égalité entre les hommes et les femmes dans la préparation et la mise en œuvre des réformes concernant les pensions – question qui devrait également être prise en compte dans le prochain livre blanc sur les régimes de pension et d'autres réformes en matière de politique de la sécurité sociale –, à encourager le recours au calcul des ...[+++]

3. Calls on the Member States to implement gender mainstreaming in the preparation and implementation of pension reform – a point which should also be taken into account in the upcoming White Paper on pension systems and other reforms in social security policy –, to promote use of more equality-enhancing actuarial calculation of pensions for men and women, to promote steps to decrease ...[+++]


3. invite les États membres à intégrer l'égalité entre les hommes et les femmes dans la préparation et la mise en œuvre des réformes concernant les pensions – question qui devrait également être prise en compte dans le prochain livre blanc sur les régimes de pension et d'autres réformes en matière de politique de la sécurité sociale –, à encourager le recours au calcul des ...[+++]

3. Calls on the Member States to implement gender mainstreaming in the preparation and implementation of pension reform – a point which should also be taken into account in the upcoming White Paper on pension systems and other reforms in social security policy –, to promote use of more equality-enhancing actuarial calculation of pensions for men and women, to promote steps to decrease ...[+++]


64. estime que tous les États membres peuvent apprendre davantage les uns des autres en intensifiant les échanges de meilleures pratiques en matière de réforme des pensions; parmi les bons exemples figurent la réforme du système des pensions hongrois, qui repose sur trois piliers, où la privatisation partielle garantit une meilleure durabilité, ou l'indemnité de soins, qui donne également lieu à un droit à pension et qui si ...[+++]

64. Believes that all Member States can learn more from each other by exchanging best practices more vigorously with regards pensions reform; good examples include the reform of the Hungarian pension system, which is based on three pillars, where partial privatisation guarantees better sustainability, or the care payment, which also gives rise to a pension entitlement and which entails a family member's lookin ...[+++]


Dans son rapport intérimaire au Conseil européen de Feira, le groupe à haut niveau sur la protection sociale a suggéré qu'une analyse des stratégies de réforme des pensions devrait également examiner les modalités de gestion du financement et des dépenses.

In its progress report to the Feira European Council, the High Level Working Party on Social Protection suggested that an analysis of pension reform strategies should also consider how to manage finance and expenditure.


Le groupe de haut niveau de parties concernées indépendantes sur les charges administratives[20] souligne que toute réforme ultérieure du statut de la SE devrait également tenir compte de la question de la réduction de ces charges.

The High Level Group of Independent Stakeholders on Administrative Burdens (HLG)[20] underlines that any future reform of the SE Statute should also take into account the aspect of reducing administrative burdens.


Un aspect important de la réforme des systèmes de pension devrait consister à accroître leur transparence et leur prévisibilité.

One important element of the reform of pension systems should be to make them more transparent and predictable.


w