Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réellement quel genre " (Frans → Engels) :

Le gouvernement annonce en termes enthousiastes les hausses de la rémunération des militaires; il leur a accordé récemment 3,2 p. 100, l'avant-dernière hausse s'élevait à 2,2 p. 100, celle de 1996 à 1,5 p. 100 et la précédente à 0,6 p. 100. Je voudrais cependant demander au député quel genre de paie les militaires vont réellement obtenir une fois déduites toutes les retenues pour le Régime de pensions du Canada, l'impôt et l'assurance-chômage, et s'ils s'en trouveront si bien que ça avec ce qu'ils touchent maintenant ou s'ils n'ont pas besoin de quelque ...[+++]

The government makes wonderful announcements about the pay raises it has given the military, 3.2% the most recent, 2.2% previously and 1.5% going back to 1996 and .6%. Yet I am going to ask the member what kind of pay is the military going to actually realize when it looks at all the clawbacks in Canada pension, in tax, employment insurance and will it be all that much better off with what it has now or does it need something better like tax relief.


Notre travail se fait souvent par l'intermédiaire des agences de développement rural étant donné qu'ils travaillent quotidiennement avec la population pour mobiliser les ressources communautaires, s'assurer que la population apprenne à travailler ensemble et à prendre des décisions communes, comprendre quels genres de problèmes sont importants pour tout le monde — et ils peuvent être très efficaces au niveau de la compréhension de ce qui est réellement important pour la collectivité et s'assurer de la présence d'u ...[+++]

Our work is often through rural development agencies on the ground that are there working everyday with people to mobilize community assets, ensure that people know how to get together and make communal decisions, understand what kind of issues are important to everyone — and they can be quite effective in understanding what is really important to that community and ensuring that there is support for the projects that are brought forward.


Par ailleurs, si ces changements surviennent réellement, nous pouvons essayer de déterminer quel genre de mesures d'atténuation mettre en place pour nous y préparer.

At the same time, if those changes happen, we can look at what kind of mitigation measures we can put in place to prepare for those changes.


M. Leon Benoit: Je peux comprendre que ce soit là le point de vue d'un investisseur, mais si l'on s'intéresse à ce que le Canada peut tirer de ce genre d'arrangement, je me demande quel avantage présente réellement, pour le Canada, le programme des investisseurs dans une situation comme celle-là, lorsque l'argent provient de prêts consentis ici?

Mr. Leon Benoit: I could understand that from the point of view of the investor, but when you're looking at Canada and what Canada's getting out of the deal, my question would be, in a situation like that, how much is Canada really getting from the investor program when the money is being lent inside the country here?


Savons-nous réellement quel genre d’État l’Ukraine devrait être?

Do we really know what kind of state Ukraine should be?


Chacun de ceux-ci conçoit ses propres modèles commerciaux, et aucun d’entre eux ne sait - pas plus que nous - quel modèle surpassera finalement les autres, ni, au fond, à quels les services les spectateurs désirent réellement avoir accès, ce qu’ils souhaitent visionner, ni le genre de contenu recherché.

All of them are devising their own business models, and none of them knows – any more than do we – which of these models will end up prevailing and what, at the end of the day, viewers actually want to access, what they want to see, or the sort of content they would like.


Nous devons revenir en arrière et nous demander réellement de quel genre de régime fiscal notre pays a besoin pour être concurrentiel au cours des 20 prochaines années et pour répondre aux besoins démographiques de la société.

We need to go back and really ask ourselves what kind of tax system this country requires to be competitive over the next 20 years and to meet the demographic needs of society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réellement quel genre ->

Date index: 2022-04-27
w