Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réduire très substantiellement » (Français → Anglais) :

La réponse est évidemment non. Pourtant, le député réformiste et son parti continuent de prétendre qu'il est possible de réduire très substantiellement et très rapidement les recettes du gouvernement canadien tout en continuant d'accorder autant d'aide et de dispenser les mêmes programmes et services aux Canadiens, notamment en santé et en éducation.

The obvious answer is no. Yet the hon. member and the Reform Party continue to raise the idea that we can cut the revenues of the Government of Canada very substantially, very quickly and very heavily and still be able to provide the same levels of support, programs and services such as health care and education for Canadians.


Outre le "droit à l'alimentation", votre rapporteure fait remarquer que le concept de souveraineté alimentaire pourrait être très utile pour réduire de façon substantielle la faim dans le monde.

In addition to the ‘right to food’ approach, the Rapporteur points out that the concept of food sovereignty could be very useful in significantly reducing hunger worldwide.


Attendre 2015 pour réduire de manière substantielle les émissions de CO2 des véhicules est très irresponsable.

Waiting until 2015 to substantially reduce CO2 emissions from vehicles is highly irresponsible.


Ce sera un plan très convaincant qui va permettre à l'économie canadienne de se renforcer de façon à respecter l'environnement et réduire les émissions de gaz à effet de serre de façon très substantielle pour le bien de notre pays et de la planète.

It will be a very credible plan, which will help the Canadian economy become stronger so that the environment may be respected and greenhouse gas emissions reduced considerably for the good of our country and the planet.


Au plan tarifaire, si les cycles précédents de négociations multilatérales ont permis de réduire substantiellement les obstacles à l'accès aux marchés, ils ont cependant abouti à des structures tarifaires très hétérogènes, avec par exemple des différences considérables en matière de pics tarifaires, de progressivité des droits, de pourcentage des consolidations, et d'écart entre taux consolidés et taux appliqués.

As regards tariffs, although previous rounds of multilateral negotiations have made it possible to reduce substantially the obstacles to market access, they have nevertheless led to extremely disparate tariff structures, with considerable differences in areas such as peak tariffs, duty progressivity, the percentage of consolidations and the gap between consolidated and applied rates.


Au plan tarifaire, si les cycles précédents de négociations multilatérales ont permis de réduire substantiellement les obstacles à l'accès aux marchés, ils ont cependant abouti à des structures tarifaires très hétérogènes, avec par exemple des différences considérables en matière de pics tarifaires, de progressivité des droits, de pourcentage des consolidations, et d'écart entre taux consolidés et taux appliqués.

As regards tariffs, although previous rounds of multilateral negotiations have made it possible to reduce substantially the obstacles to market access, they have nevertheless led to extremely disparate tariff structures, with considerable differences in areas such as peak tariffs, duty progressivity, the percentage of consolidations and the gap between consolidated and applied rates.


Je tiens à féliciter Mme Giannakou-Koutsikou pour son rapport très substantiel et son souci de mettre l'accent sur la coopération internationale et la tenue régulière, chaque année, du Conseil "interpiliers" en vue d'un suivi plus soutenu et d'une meilleure évaluation des actions visant principalement à réduire l'offre de stupéfiants.

I would like to congratulate Mrs Giannakou on her highly substantive report, especially the emphasis on international collaboration and the introduction of a systematic, yearly inter-pillar Council meeting to improve the monitoring and evaluation of action intended mainly to reduce the supply of drugs.


Premièrement, il va de nouveau réduire son déficit sur le dos des provinces, en augmentant de façon très substantielle le fardeau fiscal des provinces.

First, the federal government will again reduce its deficit on the back of the provinces by substantially raising their fiscal burden.


Le ministre des Finances ne convient-il pas que, pour parvenir à redresser la piètre situation des finances publiques canadiennes, il est urgent, mais très urgent, de réduire substantiellement les dépenses de fonctionnement du gouvernement, et non pas de compter aveuglément sur la conjoncture économique et s'en approprier les maigres retombées par opportunisme, comme il l'a fait récemment?

Does the Minister of Finance not agree that, in view of the sorry state of public finance in Canada, it is urgent, indeed extremely urgent, for the government to reduce drastically its operating expenditures instead of blindly relying on economic conditions and opportunistically reaping the meagre benefits as it has done recently?


L'autre jour, au cours d'un dîner, j'y ai discuté par hasard avec deux personnes, l'une du secteur de la santé et l'autre qui tirait un revenu très substantiel de l'exercice d'un autre genre de profession: ces deux personnes divergeaient complètement d'opinion sur ce qui devrait se faire, mais elles s'accordaient toutes deux à dire qu'il nous fallait tout autant soutenir les programmes sociaux que réduire les impôts.

Just the other day I had a dinner meeting and by chance two people there, one from the health care sector and one who makes substantial amounts of money from a different type of profession, were at odds on what should happen, but both of them agreed that we have to support the social programs as much as we have to provide tax relief.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réduire très substantiellement ->

Date index: 2022-05-16
w