Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De façon appréciable
Matériellement
Sensiblement
Substantiellement

Vertaling van "façon très substantielle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de ...[+++]

Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this diagnosis, provided that they are not typically schizophrenic and ...[+++]


de façon appréciable [ sensiblement | matériellement | substantiellement ]

materially
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ce qui est des réductions d'impôt, nous avons été très actifs, dès le 1 janvier de cette année, et nous avons diminué les impôts de façon très substantielle pour l'an 2001.

As concerns tax cuts, we have been very active since January 1 this year, and we have cut taxes quite substantially for 2001.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, au cours des trois dernières années nous avons augmenté de façon très substantielle la contribution du gouvernement au monde agricole.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, over the last three years we have substantially increased the contribution the government has made toward the farming community.


Dans le cadre de notre plan pour l'emploi et la croissance, le gouvernement a investi de façon très substantielle dans les sciences et la technologie.

As part of our plan for jobs and growth, our government has made very substantial investments in science and technology.


98. rappelle que les revenus des immigrés en Europe permettent, de façon très substantielle, de faire vivre les personnes âgées dans les pays en développement;

98. Recalls that financial remittances from immigrants in Europe constitute a highly significant method of financing the lives of older people in developing countries;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
96. rappelle que les revenus des immigrés en Europe permettent, de façon très substantielle, de faire vivre les personnes âgées dans les pays en développement;

96. Recalls that financial remittances from immigrants in Europe are a very significant method of financing the lives of older people in developing countries;


Ce sera un plan très convaincant qui va permettre à l'économie canadienne de se renforcer de façon à respecter l'environnement et réduire les émissions de gaz à effet de serre de façon très substantielle pour le bien de notre pays et de la planète.

It will be a very credible plan, which will help the Canadian economy become stronger so that the environment may be respected and greenhouse gas emissions reduced considerably for the good of our country and the planet.


Ce qui est réel, c'est qu'au cours des neuf dernières années, le gouvernement a réduit les primes d'une façon très substantielle, donnant plus de six milliards de dollars aux contributeurs.

What is real, is that over the last nine years, the government has reduced premiums substantially, giving contributors more than $6 billion.


En outre, l'aide de préadhésion accordée à ces pays devrait être accrue de façon très substantielle à partir de la date du premier cycle d'adhésions, en fonction de l'avancement de la mise en oeuvre des feuilles de route.

Furthermore, pre-accession assistance provided to Bulgaria and Romania should be increased considerably from the date of the first round of accessions, linked to progress in implementing the roadmaps.


Les données les plus récentes indiquent que l’ensemble du commerce des produits en cause a été affecté de façon très substantielle ; en outre, il faut garder à l’esprit qu’une réduction des flux commerciaux ne reflète pas nécessairement de façon suffisante l’impact réel des sanctions américaines sur les entreprises communautaires, dont les relations commerciales à long terme sont gravement affectées.

The most recent information indicates that the trade in all the products in question has been affected very considerably. Furthermore, it should be borne in mind that a reduction in commercial movements does not necessarily sufficiently reflect the real impact of the American sanctions on Community businesses, whose long-term commercial relations are severely affected.


Mais nombreux sont ceux qui insistent pour qu'un effort soit également consenti par les États membres qui appliquent des taux très élevés. En ce qui concerne ce dernier point, il convient de remarquer que le Danemark et la Finlande ont récemment réduit leurs taux sur certaines boissons alcoolisées de façon substantielle, suite à l'expiration au 31 décembre 2003 de leurs dérogations permettant d'appliquer des restrictions à la quantité d'alcools que les voyageurs peuvent introduire et anticipant sur l'élargissement de l'UE au 1er mai 2 ...[+++]

As to the latter point, it should be noted that Denmark and Finland have recently made substantial reductions in their rates on some alcoholic beverages as a consequence of the expiry on 31 December 2003 of their derogations to apply restrictions on the amount of alcohol that intra-Community travellers can bring with them, and in anticipation of the enlargement of the EU on 1 May 2004.




Anderen hebben gezocht naar : de façon appréciable     matériellement     sensiblement     substantiellement     façon très substantielle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon très substantielle ->

Date index: 2021-08-02
w