Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réduire les impôts car cela contribuerait » (Français → Anglais) :

M. Malcolm Hamilton: Nous n'avons rien contre l'élimination de l'impôt sur les gains en capital, car cela contribuerait sensiblement à atténuer le problème qu'ont les gens qui font de bons revenus à économiser de manière efficace pour leur retraite.

Mr. Malcolm Hamilton: We're not opposed to elimination of capital gains tax.


15. exprime une nouvelle fois son inquiétude face au recours à des arguments historiques dans le débat actuel avec les voisins et demande une nouvelle fois des progrès positifs dans la célébration conjointe d'événements et de personnages historiques communs avec les États membres de l'Union européenne voisins, car cela contribuerait à une meilleure connaissance de l'histoire et au développement de relations de bon voisinage; encourage les efforts visant à créer des comités d'experts conjoints en matière d'histoire et d'éducation afin de contribuer à une interprétation objective de l'histoire, de renforcer la collaboration scientifique e ...[+++]

15. Reiterates its concern over the use of historical arguments in the current debate with neighbours, and reiterates its call for positive progress to be made in joint celebrations of common historical events and figures with neighbouring EU Member States, since this would contribute to a better understanding of history and good neighbourly relations; encourages the attempts to establish joint expert committees on history and education, with the aim of contributing to an objective interpretation of history, stre ...[+++]


16. exprime une nouvelle fois son inquiétude face au recours à des arguments historiques dans le débat actuel avec les voisins et demande une nouvelle fois des progrès positifs dans la célébration conjointe d'événements et de personnages historiques communs avec les États membres de l'Union européenne voisins, car cela contribuerait à une meilleure connaissance de l'histoire et au développement de relations de bon voisinage; encourage les efforts visant à créer des comités d'experts conjoints en matière d'histoire et d'éducation afin de contribuer à une interprétation objective de l'histoire, de renforcer la collaboration scientifique e ...[+++]

16. Reiterates its concern over the use of historical arguments in the current debate with neighbours, and reiterates its call for positive progress to be made in joint celebrations of common historical events and figures with neighbouring EU Member States, since this would contribute to a better understanding of history and good neighbourly relations; encourages the attempts to establish joint expert committees on history and education, with the aim of contributing to an objective interpretation of history, stre ...[+++]


Au départ, ils avaient dit qu'ils voulaient réduire les impôts car cela contribuerait à créer des emplois.

Originally they said that they wanted to implement tax cuts because it would create jobs.


Catherine Ashton appelle les dirigeants guinéens à rechercher des solutions inclusives et à dépasser les limites partisanes car cela contribuerait significativement à consolider la stabilité et les progrès réalisés au cours du processus de transition, préparant le terrain pour un développement soutenu profitant à tous les Guinéens.

Catherine Ashton appeals to the Guinean leaders to seek inclusiveness and to reach out beyond political party lines as it would significantly contribute to consolidate the stability and progress achieved in the transition process, paving the way for sustained development benefiting all Guineans.


L’exigence faite aux États membres de notifier à la Commission des infrastructures critiques spécifiques est contre-productive, car cela contribuerait à créer une liste de cibles d’un grand intérêt pour les mauvaises personnes.

The requirement for Member States to notify the Commission of specific critical infrastructures is counter-productive, as it would produce a list of targets that would be of great interest to the wrong people.


L’exigence faite aux États membres de notifier à la Commission des infrastructures critiques spécifiques est contre-productive, car cela contribuerait à créer une liste de cibles d’un grand intérêt pour les mauvaises personnes.

The requirement for Member States to notify the Commission of specific critical infrastructures is counter-productive, as it would produce a list of targets that would be of great interest to the wrong people.


La faiblesse de la production ne justifie en aucun cas le rattachement au régime de paiement unique, car cela contribuerait à l'abandon d'une culture traditionnelle.

The small production figures in no way justify the inclusion of bananas in the single payment scheme since this will be a contributory factor in the abandonment of a traditional farming activity.


Cette entreprise choisira de réduire ses émissions, car cela lui coûtera moins cher que d'acquérir des quotas.

Company A will reduce its emissions, because it is cheaper than buying allowances.


Cela pose notamment un dilemme quand le gouvernement fédéral veut réduire ses impôts, car il veut s'en attribuer le mérite et s'assurer que les citoyens le sachent.

One dilemma of all this is that when the federal government wants to cut taxes, they want to look good, so they want to make sure the citizens know they are cutting taxes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réduire les impôts car cela contribuerait ->

Date index: 2024-07-21
w