Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compression des dépenses
Engagement de réduction des dépenses budgétaires
Réduction aveugle des dépenses
Réduction des dépenses
Réduction des dépenses militaires
Réduction des dépenses publiques
Réduction draconienne des dépenses
Réduction nette des dépenses
économie budgétaire

Vertaling van "réduction draconienne des dépenses " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
réduction draconienne des dépenses

absolute cut in spending




réduction nette des dépenses

net expenditure restraint


compression des dépenses | économie budgétaire | réduction des dépenses

expenditure cut


engagement de réduction des dépenses budgétaires

budgetary outlay reduction commitments




réduction des dépenses militaires

reduction of military spending
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, les mesures supplémentaires que pourraient prendre les seuls pays développés non seulement perdraient en efficacité, mais seraient également insuffisantes, quand bien même elles consisteraient en réductions draconiennes des émissions.

Further action by developed countries alone will therefore not only lose its efficacy but simply not suffice even if their emissions were to be drastically reduced.


En outre, quoique cette pression ait généralement conduit à une réduction de la dépense par rapport au PIB, on peut soutenir l'idée que le resserrement de cette contrainte incite plus fortement à améliorer la qualité des programmes de dépense. Toutefois, la question de savoir si cela a débouché sur des politiques plus efficaces du point de vue de la cohésion entre régions reste ouverte.

Moreover, although expenditure has generally been reduced relative to GDP as a result of this pressure, the tightening constraint arguably implies an increasing incentive to improve the quality of expenditure programmes, though how far this has resulted in more effective policies for regional cohesion remains an open question.


Je tiens également à souligner que son parti était au pouvoir pendant une période de réductions draconiennes des dépenses et a présidé aux réductions des dépenses sociales parmi les plus importantes de l'histoire du pays.

I also want to recognize that during a previous government led by his party, it was a period of very dramatic spending cuts, some of the deepest social spending cuts in the history of the country.


Ce que nous essayons encore et toujours de vous faire comprendre c'est que compte tenu des coupures et réductions draconiennes pratiquées dans les dépenses agricoles et dans d'autres dépenses liées à l'agriculture, nous considérons qu'il est impératif d'équilibrer le budget.

The point we're trying to make over and over in here is that with the massive reductions and cutting that occurred in agricultural expenditures and in a host of others that related to agriculture, we view that balancing the budget is critical.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Il n'est pas tenu compte de cette réduction dans les dépenses à reconnaître pour l'exercice suivant celui au cours duquel la réduction a été faite.

6. This reduction shall not be taken into account for the expenditure to be recognised for the financial year following that in which the reduction was made.


Une crise financière et des réductions draconiennes des futures pensions pourront être évitées si l'on relève les niveaux d'emplois -- en particulier dans la génération des personnes de 58 à 62 ans -- et si l'on adopte dès aujourd'hui des politiques prudentes sur le plan fiscal et budgétaire, afin que les États membres soient mieux en mesure de faire face aux futures pressions.

A financing crisis and drastic cuts in future pension levels can be averted by raising employment levels particularly of people in their late fifties and early sixties - and by adopting cautious tax and budgetary policies in the present so that Member States will be in a better position to cope with future pressures.


Par contre, je considère comme tout à fait démesurées des exigences telles que celles des États-Unis, qui ont réclamé récemment une réduction draconienne de tous les droits de douane et l'abolition de toutes les aides directes à l'exportation.

However, some demands made in the context of the trade negotiations, such as recent calls by the US for radical cuts in all customs tariffs and the abolition of all direct export subsidies, go far too far.


Par conséquent, l'Union européenne pourrait avoir à faire face non seulement à une réduction draconienne de ses exportations vers le marché américain, mais également à un détournement substantiel du commerce, estimé jusqu'à 15 millions de tonnes, en provenance de pays tiers touchés par les mesures américaines.

As a result, the EU could face a drastic reduction in its exports to the US market, but also substantial trade diversion - estimated at up to 15 million tonnes - from third countries affected by the US measures.


6. Il n'est pas tenu compte de cette réduction dans les dépenses à reconnaître pour l'exercice suivant celui au cours duquel la réduction a été faite.

6. This reduction shall not be taken into account for the expenditure to be recognised for the financial year following that in which the reduction was made.


5. Il n'est pas tenu compte de cette réduction dans les dépenses à reconnaître pour l'exercice suivant celui au cours duquel la réduction a été faite.

5. This reduction shall not be taken into account for the expenditure to be recognised for the financial year following that in which the reduction was made.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réduction draconienne des dépenses ->

Date index: 2023-01-27
w